Впитывающее изделие с карманом, разделяющим переднюю и заднюю области - RU2713352C1

Код документа: RU2713352C1

Чертежи

Показать все 14 чертежа(ей)

Описание

Настоящая заявка заявляет приоритет PCT заявки № PCT/US17/15768, поданной 31 января 2017 года, содержание которой включено в данный документ посредством ссылки.

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ

Настоящее изобретение относится к подгузникам, в том числе к подгузникам для младенцев, трусам для приучения к горшку, изделиям для взрослых, страдающих недержанием, и т. п., в которых вспомогательный лист прокладочного материала и обращенный к телу прокладочный материал уникальным образом связаны с герметичными отворотами с образованием кармана, таким образом, обеспечивая улучшенное впитывание и удержание выделений организма во впитывающем изделии.

ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Основная функция впитывающих изделий для личной гигиены заключается во впитывании и удержании таких выделений организма, как моча, каловые массы, кровь и менструальные выделения, при этом к их дополнительным необходимым характеристикам относятся низкий уровень утечки выделений из впитывающего изделия и ощущение сухости у носящего впитывающее изделие. Благодаря предотвращению утечки выделений из впитывающего изделия, впитывающее изделие предназначено для предотвращения пачканья или загрязнения выделениями организма одежды носящего или лица, осуществляющего уход, или других изделий, таких как постельные принадлежности, которые могут контактировать с носящим.

Другой важный аспект некоторых впитывающих изделий заключается в удержании выделений в пределах конкретных областей изделий. Удержание выделений в пределах определенных областей или даже, в иных случаях, уменьшение распространения выделений внутри впитывающего изделия, может способствовать поддержанию кожи носящего в здоровом состоянии. Например, выделения после дефекации (испражнения) могут содержать кожные раздражители, которые могут стать причиной высыпаний или других кожных патологических состояний. Дополнительно, в некоторых случаях, в которых испражнения смешиваются с мочой, могут образоваться побочные продукты, которые раздражают кожу. Соответственно, за счет способствования удержанию выделений в пределах определенных областей изделий или по меньшей мере за счет уменьшения распространения испражнений внутри изделий, впитывающие изделия могут способствовать укреплению кожи и поддержанию ее более здоровой.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Впитывающие изделия, раскрытые в данном документе, предназначены для удержания выделений в пределах определенных областей изделий или иного уменьшения распространения выделений через изделия. В по меньшей мере некоторых раскрытых вариантах осуществления впитывающие изделия согласно настоящему изобретению могут содержать вспомогательный лист прокладочного материала, который образует карман, который обеспечивать барьер, отделяющий переднюю область впитывающих изделий от задней области. Карман может быть обращен к задней области впитывающего изделия, тем самым способствуя предотвращению распространения выделений после испражнения вперед и входа в контакт с чувствительной областью гениталий носящего. Таким образом, изделия согласно настоящему изобретению могут способствовать улучшению функциональности и рабочих характеристик впитывающего изделия, а также поддержанию кожи носящего в здоровом состоянии.

В первом варианте осуществления впитывающее изделие может содержать основную часть, проходящую в продольном направлении и имеющую продольную осевую линию, и проходящую в поперечном направлении и имеющую поперечную осевую линию, причем основная часть имеет переднюю область талии, содержащую передний поясной край, заднюю область талии, содержащую задний поясной край, и область промежности, проходящую между передней областью талии и задней областью талии, при этом основная часть содержит: обращенное к предмету одежды наружное покрытие, обращенный к телу прокладочный материал, впитывающую основу, расположенную между обращенным к предмету одежды наружным покрытием и обращенным к телу прокладочным материалом; пару герметичных отворотов, проходящих между передней областью талии и задней областью талии, причем каждый из пары герметичных отворотов имеет дистальные части и проксимальные части; и вспомогательный лист прокладочного материала, имеющий задний край листа, передний край листа и проходящие в продольном направлении боковые края листа, причем каждый из пары герметичных отворотов прикреплен к обращенному к телу прокладочному материалу вдоль первой проходящей в продольном направлении крепежной области, расположенной рядом с проксимальной частью, причем вспомогательный лист прокладочного материала прикреплен к каждому из пары герметичных отворотов или прикреплен к обращенному к телу прокладочному материалу вдоль вторых проходящих в продольном направлении крепежных областей, расположенных рядом с проходящим в продольном направлении боковым краем листа, при этом каждый из пары герметичных отворотов прикреплен к вспомогательному листу прокладочного материала рядом с задним краем листа в месте, находящемся ближе к продольной осевой линии, чем вторые проходящие в продольном направлении крепежные области, и причем вторые проходящие в продольном направлении крепежные области расположены в поперечном направлении ближе к продольной осевой линии, чем первые проходящие в продольном направлении крепежные области.

В другом варианте осуществления согласно первому варианту осуществления вспомогательный лист прокладочного материала является гидрофильным.

В третьем варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором вспомогательный лист прокладочного материала имеет ширину вспомогательного листа прокладочного материала, при этом ширина вспомогательного листа прокладочного материала меньше, чем расстояние между первыми проходящими в продольном направлении крепежными областями, прикрепляющими пару герметичных отворотов к обращенному к телу прокладочному материалу.

В четвертом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором между первыми проходящими в продольном направлении крепежными областями и вторыми проходящими в продольном направлении крепежными областями нет перекрытия в вертикальном направлении.

В пятом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором минимальное расстояние между краем первых проходящих в продольном направлении крепежных областей и краем вторых проходящих в продольном направлении крепежных областей составляет от приблизительно 0,5 мм до приблизительно 10 мм.

В шестом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором первые проходящие в продольном направлении крепежные области образуют непроницаемые для жидкости барьеры между герметичными отворотами и обращенным к телу прокладочным материалом.

В седьмом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором первые крепежные области и вторые крепежные области параллельны.

В восьмом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором каждый из герметичных отворотов содержит ровную часть, сгиб и согнутую часть, причем по меньшей мере часть согнутой части перекрывает ровную часть в вертикальном направлении, при этом вертикальное направление перпендикулярно как продольному направлению, так и поперечному направлению.

В девятом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором первые проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении как согнутые части, так и ровные части герметичных отворотов.

В десятом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, дополнительно содержащее клей, расположенный между согнутыми частями и ровными частями герметичных отворотов.

В одиннадцатом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором первые проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении клей, расположенный между согнутыми частями и ровными частями герметичных отворотов.

В двенадцатом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором вторые проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении клей, расположенный между согнутой частью и ровной частью отворотов.

В тринадцатом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором вторые проходящие в продольном направлении крепежные области проходят на продольную длину от приблизительно 50% до приблизительно 100% продольной длины вспомогательного листа прокладочного материала.

В четырнадцатом варианте осуществления впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, отличающееся тем, что вторые проходящие в продольном направлении области крепления проходят в продольном направлении от приблизительно 75% до приблизительно 100% продольной длины вторичного прокладочного материала.

В пятнадцатом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором каждая из вторых крепежных областей образует угол относительно поперечной осевой линии, составляющий от приблизительно 5 до приблизительно 35 градусов.

В шестнадцатом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие, в котором впитывающее изделие содержит основную часть, проходящую в продольном направлении и имеющую продольную осевую линию и проходящую в поперечном направлении и имеющую поперечную осевую линию, а также имеющую глубину в вертикальном направлении, заднюю область талии, содержащую задний поясной край, и область промежности, проходящую между передней областью талии и задней областью талии, причем основная часть содержит: обращенное к предмету одежды наружное покрытие, обращенный к телу прокладочный материал, впитывающую основу, расположенную между обращенным к предмету одежды наружным покрытием и обращенным к телу прокладочным материалом; пару герметичных отворотов, проходящих между передней областью талии и задней областью талии, причем каждый из пары герметичных отворотов содержит согнутую часть и ровную часть, причем по меньшей мере часть согнутой части перекрывает ровную часть в вертикальном направлении; и вспомогательный лист прокладочного материала, причем каждый из пары герметичных отворотов прикреплен к обращенному к телу прокладочному материалу вдоль проходящих в продольном направлении крепежных областей,

причем каждый из пары герметичных отворотов прикреплен к вспомогательному листу прокладочного материала, и при этом проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении согнутую часть и ровную часть герметичных отворотов.

В семнадцатом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно предыдущим вариантам осуществления, в котором вспомогательный лист прокладочного материала является гидрофильным.

В восемнадцатом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно предыдущим вариантам осуществления, в котором каждый из пары герметичных отворотов дополнительно содержит проксимальный край и дистальный край, и причем пара герметичных отворотов прикреплена к вспомогательному листу прокладочного материала рядом с дистальными краями.

В девятнадцатом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, содержащее клей, расположенный между согнутой частью и ровной частью каждого из пары герметичных отворотов.

В двадцатом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно двум предыдущим вариантам осуществления, в котором проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении клей.

В другом варианте осуществления предлагается впитывающее изделие согласно любому из предыдущих вариантов осуществления, в котором вспомогательный лист прокладочного материала, который образует карман, может содержать материал кармана, который имеет полученный по методу «спанбонд» полипропиленовый материал весом 35 г/м2, обработанный поверхностно-активным веществом с рисунком в виде шестиугольных пятен, причем уровень добавления поверхностно-активного вещества составляет 0,7%.

Представленное выше краткое описание настоящего изобретения не предназначено для описания каждого варианта осуществления или каждого варианта реализации настоящего изобретения. Преимущества и достоинства настоящего изобретения, наряду с его более полным пониманием, станут очевидны и понятны из следующего подробного описания и формулы изобретения, рассмотренных в совокупности с прилагаемыми графическими материалами.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ГРАФИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ

Настоящее изобретение может стать более понятным при рассмотрении следующего подробного описания различных вариантов осуществления в совокупности с прилагаемыми графическими материалами, в которых:

на фиг. 1 представлен вид в перспективе впитывающего изделия согласно аспектам настоящего изобретения;

на фиг. 1A представлен вид в перспективе другого впитывающего изделия согласно аспектам настоящего изобретения;

на фиг. 2 представлен вид сверху впитывающего изделия по фиг. 1 в растянутом, горизонтально уложенном и неприкрепленном состоянии, которое содержит соединительную часть, согласно аспектам настоящего изобретения;

на фиг. 2A представлен вид сверху впитывающего изделия по фиг. 1A в растянутом, горизонтально уложенном и неприкрепленном состоянии, которое содержит соединительную часть, согласно аспектам настоящего изобретения;

на фиг. 3 представлен альтернативный вид сверху впитывающего изделия по фиг. 1A в растянутом, горизонтально уложенном и неприкрепленном состоянии, которое содержит соединительную часть, согласно аспектам настоящего изобретения;

на фиг. 4 представлен вид в поперечном разрезе впитывающего изделия по фиг. 2, взятом вдоль линии 3—3;

на фиг. 5 представлен вид сверху вспомогательного листа прокладочного материала по фиг. 2 согласно аспектам настоящего изобретения;

на фиг. 5A представлен вид сверху вспомогательного листа прокладочного материала по фиг. 2, содержащего альтернативные участки связи;

на фиг. 6 представлен вид сверху альтернативного вспомогательного листа прокладочного материала согласно аспектам настоящего изобретения;

на фиг. 7 представлен схематический вид в разрезе впитывающего изделия по фиг. 3 по линии 7-7; и

на фиг. 8 представлен схематический вид в разрезе впитывающего изделия по фиг. 3 по линии 8-8.

На фиг. 9 представлен вид сбоку впитывающего изделия в соответствии с вариантом осуществления настоящего изобретения в плоском состоянии.

На фиг. 10 представлен вид сбоку впитывающего изделия в плоском состоянии в соответствии с вариантом осуществления настоящего изобретения.

На фиг. 11 представлен вид сбоку впитывающего изделия в плоском состоянии в соответствии с вариантом осуществления настоящего изобретения.

Несмотря на то что настоящее изобретение допускает различные модификации и альтернативные формы, в качестве примера в графических материалах были представлены его характерные признаки, которые будут описаны подробно. Однако следует понимать, что аспекты настоящего изобретения не предполагается ограничивать конкретными описанными вариантами осуществления. Наоборот, предполагается, что настоящее изобретение охватывает все модификации, эквиваленты и альтернативы, попадающие в объем настоящего изобретения.

ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ

Настоящее изобретение в общем относится к конструкции впитывающих изделий. Более конкретно, настоящее изобретение относится к конструкции для связывания вспомогательного листа прокладочного материала и обращенного к телу прокладочного материала с герметичным отворотом (отворотами) в конфигурации, которая может способствовать предотвращению раздражения кожи носящего.

Впитывающие изделия согласно настоящему изобретению могут быть выполнены с вспомогательным листом прокладочного материала, расположенным сверху обращенного к телу прокладочного материала изделий с образованием кармана. Карман обеспечивает барьер, тем самым отделяя переднюю область впитывающих изделий от задней области. Таким образом, впитывающие изделия согласно настоящему изобретению могут уменьшать распространение выделений организма через изделия. Уменьшенное распространение выделений может способствовать поддержанию кожи в здоровом состоянии за счет уменьшения площади кожи, подвергающейся воздействию кожных раздражителей, находящихся в выделениях, и/или за счет предотвращения образования дополнительных кожных раздражителей в результате предотвращения смешивания испражнений и мочи, по меньшей мере рядом с кожей носящего.

Каждый пример настоящего изобретения приведен с целью объяснения и не предназначен для ограничения. Например, признаки, показанные или описанные как часть одного варианта осуществления или фигуры, могут быть использованы в другом варианте осуществления или на фигуре для получения еще одного варианта осуществления. Предполагается, что настоящее изобретение охватывает такие модификации и изменения.

Несмотря на то что указаны некоторые подходящие размеры, диапазоны и/или значения, касающиеся различных компонентов, элементов и/или деталей, специалисту в данной области техники, ознакомившемуся с настоящим изобретением, будет понятно, что требуемые размеры, диапазоны и/или значения могут отклоняться от непосредственно указанных в этом документе.

При представлении элементов настоящего изобретения или их предпочтительного варианта (вариантов) осуществления употребление терминов в единственном или множественном числе, а также с указанием на их определенность и в сопровождении определения «указанный» предполагает, что есть один или более элементов. Предполагается, что термины «содержащий», «включающий» и «имеющий» имеют охватывающий смысл и означают, что могут существовать дополнительные элементы, отличающиеся от перечисленных элементов. Без отклонения от сути и объема настоящего изобретения может быть предложено много его модификаций и вариантов. Следовательно, представленные в качестве примеров варианты осуществления, описанные выше, не следует применять для ограничения объема настоящего изобретения.

Определения

Термин «впитывающее изделие» в этом документе относится к изделию, которое может быть размещено вплотную к телу носящего или рядом с ним (т. е. смежно с телом) для впитывания и удерживания различных жидких, твердых и полужидких выделений, выделяемых организмом. Впитывающие изделия, такие как описанные в этом документе, следует выбрасывать после ограниченного периода использования, а не стирать или другим способом восстанавливать для повторного использования. Необходимо понимать, что настоящее описание применимо к различным одноразовым впитывающим изделиям, включая, но без ограничения, подгузники, трусы-подгузники, трусы для приучения к горшку, трусы для подростков, плавки, гигиенические продукты для женщин, включая без ограничения прокладки или трусы при менструации, продукты для страдающих недержанием, подгузники и трусы для взрослых, предметы медицинской одежды, хирургические прокладки и бандажи, другие предметы личной гигиены или предметы одежды медико-санитарного назначения и т. п., без отступления от объема настоящего изобретения.

Термин «поглощающий слой» в настоящем документе относится к слою, способному принимать и временно удерживать жидкие выделения организма для замедления и рассеивания струи или потока жидких выделений организма и последующего высвобождения жидких выделений организма из него в другой слой или слои впитывающего изделия.

Определение «связанный», «прикрепленный» или «соединенный» в этом документе относится к связыванию, склеиванию, соединению, присоединению и т. п. двух элементов в отношении друг друга. Два элемента будут считаться связанными, прикрепленными или соединенными друг с другом, когда они связаны, склеены, соединены, прикреплены и т. п. друг к другу непосредственно или же опосредовано, как, например, тогда, когда каждый из них непосредственно связан с промежуточными элементами. Связывание, прикрепление или соединение одного элемента с другим может происходить посредством непрерывных или прерывистых связей.

Термин «кардочесанное полотно» в этом документе относится к полотну, содержащему натуральные или синтетические волокна штапельной длины, обычно имеющие длину волокна меньше чем приблизительно 100 мм. Связки штапельных волокон могут подвергаться процессу рыхления для отделения волокон, которые затем подвергают процессу кардочесания, в котором волокна разделяют и расчесывают для их выравнивания в машинном направлении, после чего волокна размещают на движущейся сетке для дальнейшей обработки. Такие полотна обычно подвергают какому-либо процессу связывания, например термосварке с помощью тепла и/или давления. Дополнительно или вместо этого волокна можно подвергать процессам склеивания для связывания волокон друг с другом, например с применением разновидностей порошкового клея. Кардочесанное полотно может быть подвергнуто струйному скреплению, такому как водоструйное скрепление, для дополнительного сплетения волокон и улучшения за счет этого целостности кардочесанного полотна. Кардочесанные полотна, за счет выравнивания волокон в машинном направлении, после связывания обычно обладают прочностью в машинном направлении, которая больше, чем прочность в поперечном направлении.

Термин «пленка» в этом документе относится к термопластичной пленке, полученной с применением процесса экструзии и/или формования, такого как процесс изготовления пленки поливом или изготовления пленки экструзией с раздувом. Этот термин охватывает перфорированные пленки, пленки со щелями и другие пленки с отверстиями, которые относятся к пленкам, пропускающим жидкости, и пленки, которые не пропускают жидкости, такие как, но без ограничения, барьерные пленки, наполненные пленки, воздухопроницаемые пленки и ориентированные пленки.

Единица измерения «г/м2» в этом документе относится к граммам на квадратный метр.

Определение «гидрофильный» в этом документе относится к волокнам или к поверхностям волокон, которые смачиваются водосодержащими жидкостями в контакте с волокнами. Степень смачивания материалов, в свою очередь, можно описать с точки зрения краевых углов смачивания и значений поверхностного натяжения рассматриваемых жидкостей и материалов. Оборудование и методики, подходящие для измерения смачиваемости конкретных волокнистых материалов или смесей волокнистых материалов, могут быть представлены системой для анализа сил поверхностного натяжения Cahn SFA-222 или по существу эквивалентной системой. При измерении с помощью данной системы волокна с краевыми углами менее 90 градусов обозначают как «смачиваемые» или гидрофильные, а волокна с краевыми углами, превышающими 90 градусов, обозначают как «несмачиваемые» или гидрофобные.

Термин «непроницаемый для жидкости» в настоящем документе относится к слою или многослойному слоистому материалу, в котором жидкие выделения организма, такие как моча, не будут проходить через слой или слоистый материал при обычных условиях применения в направлении, в целом перпендикулярном плоскости слоя или слоистого материала в точке контакта с жидкостью.

Термин «проницаемый для жидкости» в данном документе означает любой материал, который не является непроницаемым для жидкости.

Термин «мелтблаун» в этом документе относится к волокнам, полученным экструзией через множество мелких, обычно круглых, отверстий фильеры расплавленного термопластичного материала в виде нитей или элементарных нитей из расплава в сходящиеся высокоскоростные потоки нагретого газа (например, воздуха), которые уменьшают толщину элементарных нитей из расплавленного термопластичного материала для уменьшения их диаметра, который может быть диаметром микроволокна. После этого волокна мелтблаун переносятся высокоскоростным потоком газа и осаждаются на принимающую поверхность с образованием полотна из распределенных случайным образом волокон мелтблаун. Такой процесс раскрыт, например, в патенте США № 3849241, выданном Butin и соавт., который включен в этот документ посредством ссылки. Волокна мелтблаун являются микроволокнами, которые могут быть непрерывными или прерывающимися, обычно имеют толщину нити меньше чем приблизительно 0,6 денье, а также могут быть клейкими и самосвязывающимися при осаждении на собирающую поверхность.

Термин «нетканый материал» в этом документе относится к материалам и полотнам из материала, которые получены без применения процесса ткачества или вязания ткани. Такие материалы и полотна из материалов могут иметь структуру из отдельных волокон, элементарных нитей или нитей (совместно называемых «волокна»), которые могут быть переслоены, но не определенным образом, как в трикотажном полотне. Нетканые материалы или полотна можно образовать с помощью многих способов, таких как, но без ограничения, способы создания мелтблаун, способы создания спанбонд, способы создания кардочесанного полотна, способы водоструйного скрепления и т. д.

Термин «податливый» в данном документе означает материалы, которые являются деформируемыми и которые легко приспосабливаются к общей форме и контурам тела носящего.

Термин «спанбонд» в этом документе относится к волокнам небольшого диаметра, которые получены экструзией расплавленного термопластичного материала в виде элементарных нитей через множество мелких отверстий фильеры экструдера для производства искусственного волокна, выполненных круглой или другой формы, при этом диаметр экструдированных элементарных нитей затем быстро уменьшают обычным способом, таким как, например, эжекторное вытягивание, и способы, описанные в патенте США № 4340563, выданном Appel и соавт., в патенте США № 3692618, выданном Dorschner и соавт., в патенте США № 3802817, выданном Matsuki и соавт., в патентах США №№ 3338992 и 3341394, выданных Kinney, в патенте США № 3502763, выданном Hartmann, в патенте США № 3502538, выданном Peterson, и в патенте США № 3542615, выданном Dobo и соавт., каждый из которых включен в этот документ во всей своей полноте посредством ссылки. Волокна спанбонд обычно являются непрерывными и зачастую имеют средние значения толщины нити в денье, превышающие приблизительно 0,3, и согласно одному варианту осуществления от приблизительно 0,6, 5 и 10 до приблизительно 15, 20 и 40. Волокна спанбонд обычно не являются клейкими при их осаждении на собирающую поверхность.

Термин «растягивающийся пленочный слоистый материал» в этом документе относится к слоистому материалу из эластичной пленки, наслоенному на по меньшей мере один внешний слой из волокнистого нетканого тонколистового материала. Предпочтительно эластичная пленка является проницаемой для воздуха и пара и непроницаемой для жидкости, а также тянущейся в по меньшей мере одном, а предпочтительно в двух направлениях, в целом перпендикулярных друг другу. Более предпочтительно эластичная пленка является тянущейся во всех направлениях в плоскости X-Y материала. В других вариантах осуществления эластичная пленка может содержать покровные слои, такие как волокнистые нетканые тонколистовые материалы, наслоенные на обеих сторонах эластичной пленки для получения слоистого материала с противоположными наружными слоями из нетканого материала, при этом промежуточный слой эластичной пленки связан с обоими наружными слоями из нетканого материала. Дополнительную информацию можно найти в патенте США № 7803244, выданном Siqueira и соавт., и в патенте США № 8361913, выданном Siqueira и соавт., каждый из которых включен в этот документ во всей своей полноте посредством ссылки.

Определение «сверхвпитывающий» в этом документе относится к набухающему в воде, нерастворимому в воде органическому или неорганическому материалу, способному, в наиболее благоприятных условиях, впитывать водного раствора, содержащего 0,9 вес. % хлорида натрия, по меньшей мере приблизительно в 15 раз больше собственного веса, а в одном варианте осуществления по меньшей мере приблизительно в 30 раз больше собственного веса. Сверхвпитывающие материалы могут быть натуральными, синтетическими и модифицированными натуральными полимерами и материалами. Кроме того, сверхвпитывающие материалы могут быть неорганическими материалами, такими как силикагели, или органическими соединениями, такими как сшитые полимеры.

Термин «термопластичный» в настоящем документе относится к материалу, который размягчается, и которому можно придать форму под воздействием тепла, и который практически возвращается в неразмягченное состояние при охлаждении.

Впитывающее изделие

На фиг. 1-4 показаны впитывающие изделия согласно настоящему изобретению. Одним из компонентов настоящего изобретения является вспомогательный лист прокладочного материала, связанный с обращенной к телу поверхностью изображенных впитывающих изделий и герметичными отворотами для испражнений (также называемыми в данном документе просто «герметичные отвороты», или «отвороты» или «отвороты для испражнений») впитывающих изделий. Как указано, вспомогательный лист прокладочного материала может образовывать карман, обеспечивающий барьер между задней частью впитывающих изделий и передней частью изделий. Данный барьер может способствовать предотвращению распространения выделений и способствовать поддержанию кожи носящего в здоровом состоянии.

На фиг. 1 и 2 показано неограничивающее изображение впитывающего изделия 10, например, в виде подгузника. Другие варианты осуществления впитывающего изделия 10 могут включать, но без ограничения, трусы для приучения к горшку, трусы для подростков, предметы одежды для взрослых, страдающих недержанием, и женские гигиенические изделия. Несмотря на то что варианты осуществления и изображения, описанные в этом документе, в целом можно применять к впитывающим изделиям, изготовленным в продольном направлении изделия, что далее в этом документе называется изготовлением изделия в машинном направлении, следует понимать, что специалист в данной области техники без отклонения от идеи и объема настоящего изобретения мог бы применить информацию в этом документе к впитывающим изделиям, изготовленным в поперечном направлении изделия, что далее в этом документе называется изготовлением изделия в поперечном направлении. Например, впитывающее изделие 110 на фиг. 1A и 2A представляет собой представленный в качестве примера вариант осуществления впитывающего изделия 110, которое может быть изготовлено в процессе изготовления в поперечном направлении.

Впитывающее изделие 10, изображенное на фиг. 1 и 2, может содержать основную часть 11. Впитывающее изделие 10 может содержать переднюю область 12 талии и заднюю область 14 талии, а также область 16 промежности, расположенную между передней областью 12 талии и задней областью 14 талии и соединяющую друг с другом переднюю и заднюю области 12, 14 талии соответственно. Согласно варианту осуществления, изображенному на фиг. 1А и 2А, показана трехкомпонентная конструкция впитывающего изделия 110, при этом впитывающее изделие 110 может содержать основную часть 11, содержащую переднюю панель 13 для талии, образующую переднюю область 12 талии, заднюю панель 15 для талии, образующую заднюю область 14 талии, и впитывающую панель 17, образующую область 16 промежности впитывающего изделия 110. Впитывающая панель 17 может проходить между передней панелью 13 для талии и задней панелью 15 для талии. Согласно некоторым вариантам осуществления впитывающая панель 17 может перекрывать переднюю панель 13 для талии и заднюю панель 15 для талии. Впитывающая панель 17 может быть связана с передней панелью 13 для талии и задней панелью 15 для талии с образованием трехкомпонентной конструкции. Однако предполагается, что впитывающее изделие может быть изготовлено в поперечном направлении и при этом не представлять собой предмет одежды с трехкомпонентной конструкцией, что также иногда называется однокомпонентной конструкцией (не показана), поскольку передняя панель 13 для талии и задняя панель 15 для талии скреплены друг с другом с помощью обычно соединяемых компонентов, образуя панель для талии, такую как обращенный к телу прокладочный материал и/или обращенное к предмету одежды наружное покрытие, которые могут окружать впитывающую панель 17 или просто покрывать обращенную к предмету одежды сторону впитывающей панели 17.

Впитывающее изделие 10, 110 может содержать пару продольных боковых краев 18, 20 и пару противоположных друг другу поясных краев, соответственно обозначенных как передний поясной край 22 и задний поясной край 24. Передняя область 12 талии может быть смежной с передним поясным краем 22, а задняя область 14 талии может быть смежной с задним поясным краем 24. Продольные боковые края 18, 20 могут проходить от переднего поясного края 22 к заднему поясному краю 24. Продольные боковые края 18, 20 могут проходить в направлении, параллельном продольному направлению 30, по всей своей длине, как, например, в случае впитывающего изделия 10, изображенного на фиг. 2. В других вариантах осуществления продольные боковые края 18, 20 могут быть изогнуты между передним поясным краем 22 и задним поясным краем 24. Во впитывающем изделии 110, изображенном на фиг. 1А и 2А, продольные боковые края 18, 20 могут содержать части передней панели 13 для талии, впитывающей панели 17 и задней панели 15 для талии.

Передняя область 12 талии может содержать часть впитывающего изделия 10, 110, которая при ношении расположена по меньшей мере частично у носящего спереди, тогда как задняя область 14 талии может содержать часть впитывающего изделия 10, 110, которая при ношении расположена по меньшей мере частично у носящего сзади. Область 16 промежности впитывающего изделия 10, 110 может содержать часть впитывающего изделия 10, 110, которая при ношении расположена между ногами носящего, и может частично покрывать нижнюю часть туловища носящего. В отношении размеров передняя область 12 талии может быть определена как занимающая спереди одну треть всего продольного размера впитывающего изделия 10 при измерении от переднего поясного края 22 к заднему поясному краю 24. Задняя область 14 талии может быть определена как занимающая сзади одну треть продольного размера впитывающего изделия 10, а область 16 промежности — как занимающая в середине одну треть продольного размера всего впитывающего изделия 10. Поясные края 22 и 24 впитывающего изделия 10, 110 выполнены с возможностью охватывания талии носящего и вместе образуют центральное отверстие 23 для талии носящего (обозначенное на фиг. 1 и фиг. 1A). Части продольных боковых краев 18, 20 в области 16 промежности могут в целом образовывать отверстия для ног носящего при ношении впитывающего изделия 10, 110.

Впитывающее изделие 10, 110 может содержать обращенное к предмету одежды наружное покрытие 26 и обращенный к телу прокладочный материал 28. Наружное покрытие 26 и прокладочный материал 28 могут образовывать часть основной части 11, при этом наружное покрытие расположено на обращенной к предмету одежды поверхности основной части (не показана; противоположна обращенной к телу поверхности 19 основной части 11), а прокладочный материал 28 расположен на обращенной к телу поверхности 19 основной части 11. Согласно одному варианту осуществления прокладочный материал 28 может быть связан с наружным покрытием 26 путем наслоения с помощью любых подходящих средств, таких как, но без ограничения, виды клея, связи, полученные способом ультразвуковой сварки, связи, полученные способом термосварки, связи, образованные под давлением, или других традиционных методик. Наружное покрытие 26 может иметь длину в продольном направлении 30 и ширину в поперечном направлении 32, которые согласно проиллюстрированному варианту осуществления могут совпадать с длиной и шириной впитывающего изделия 10. Как показано на фиг. 2 и 2А, впитывающее изделие 10, 110 может иметь продольную ось 29, проходящую в продольном направлении 30, и поперечную ось 31, проходящую в поперечном направлении 32. Поперечная ось 31 расположена посередине между передним поясным краем 22 и задним поясным краем 24, разделяя изделие 10 на переднюю половину 25 и заднюю половину 27. Как показано на фиг. 4, впитывающее изделие 10 также имеет вертикальный размер или размер по оси z, проходящий в вертикальном направлении 33, которое перпендикулярно как продольному направлению 30, так и поперечному направлению 32.

Основная часть 11 может содержать впитывающую основу 34. Впитывающая основа 34 может быть расположена между наружным покрытием 26 и прокладочным материалом 28. Впитывающая основа 34 может иметь продольные края 36 и 38, которые согласно некоторым вариантам осуществления могут образовывать части продольных боковых краев 18 и 20 впитывающего изделия 10, 110 соответственно. Впитывающая основа 34 может иметь первый торцевой край 40, противоположный второму торцевому краю 42 соответственно, которые согласно одному варианту осуществления могут образовывать части поясных краев 22 и 24 впитывающего изделия 10 соответственно. Согласно некоторым вариантам осуществления первый торцевой край 40 может находиться в передней области 12 талии. Согласно некоторым вариантам осуществления второй торцевой край 42 может находиться в задней области 14 талии. Согласно одному варианту осуществления впитывающая основа 34 может иметь длину и ширину, которые являются такими же, как длина и ширина впитывающего изделия 10, 110, или меньше них. Прокладочный материал 28, наружное покрытие 26 и впитывающая основа 34 могут образовывать часть впитывающего узла 44. Во впитывающем изделии 110, изображенном на фиг. 1А и 2А, впитывающая панель 17 может образовывать впитывающий узел 44. Впитывающий узел 44 также может содержать переносящий текучую среду слой 46 и поглощающий текучую среду слой (не показан), расположенный между прокладочным материалом 28 и переносящим текучую среду слоем 46, как известно из уровня техники. Впитывающий узел 44 также может содержать разделительный слой 48 (как показано на фиг. 3), расположенный между впитывающей основой 34 и наружным покрытием 26.

Впитывающее изделие 10, 110 может быть выполнено с возможностью удерживания и/или впитывания жидких, твердых и полужидких выделений организма, выделяемых носящим. С этой целью впитывающее изделие 10, 110 снабжено парой герметичных отворотов 50, 52, которые выполнены с возможностью обеспечения барьера для поперечного потока выделений организма. В некоторых других вариантах осуществления впитывающее изделие 10, 110 при необходимости может содержать ленту в области талии, такую как лента 69 в области талии, показанная пунктирными линиями на фиг. 2 и 4, которая взаимодействует с герметичными отворотами 50, 52 с образованием кармана для дополнительного удерживания выделений организма. См., например, заявку PCT/US15/23620 с номером дела патентного поверенного 64967740PCT01, поданную 31 марта 2015 г.; заявку PCT/US15/23596 с номером дела патентного поверенного 64965789PCT01, поданную 31 марта 2015 г.; заявку PCT/US15/23637 с номером дела патентного поверенного 64967082PCT01, поданную 31 марта 2015 г.; заявку PCT/US15/38271 с номером дела патентного поверенного 64969698PCT01, поданную 29 июня 2015 г.; заявку PCT/US15/47672 с номером дела патентного поверенного 64970360PCT01, поданную 31 августа 2015 г.; и заявку 62/212051 с номером дела патентного поверенного 64968524US01, поданную 31 августа 2015, каждая из которых включена в этот документ посредством ссылки во всей своей полноте. В некоторых вариантах осуществления в задней области 14 талии впитывающего изделия 10, 110 может быть расположен герметизирующий элемент в области талии.

Впитывающее изделие 10, 110 может дополнительно содержать эластичные элементы 60, 62 для ног, известные специалистам в данной области техники. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут быть прикреплены к наружному покрытию 26 и/или прокладочному материалу 28 вдоль противоположных друг другу продольных боковых краев 18 и 20 и расположены в области 16 промежности впитывающего изделия 10, 110. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут быть параллельными продольной оси 29, как показано на фиг. 2 и 2A, или могут быть изогнутыми, как известно из уровня техники. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут предусматривать сделанные эластичными манжеты для ног.

Дополнительные подробности, касающиеся каждого из вышеописанных элементов впитывающего изделия 10, 110, описанного в этом документе, можно найти ниже и на фиг. 1-4. Подробности, касающиеся вспомогательного листа 201 прокладочного материала, также описан подробно ниже по отношению к фиг. 1-10.

Наружное покрытие

Наружное покрытие 26 и/или его части могут быть воздухопроницаемыми и/или непроницаемыми для жидкости. Наружное покрытие 26 и/или его части могут быть эластичными, растяжимыми или нерастяжимыми. Наружное покрытие 26 может быть выполнено из одного слоя, нескольких слоев, слоистых материалов, текстильных материалов спанбонд, пленок, текстильных материалов мелтблаун, эластичной сетки, микропористых полотен, связанных кардочесанных полотен или пеноматериалов, полученных с применением эластомерных или полимерных материалов. Согласно одному варианту осуществления, например, наружное покрытие 26 может быть выполнено из микропористой полимерной пленки, такой как полиэтиленовая или полипропиленовая.

Согласно одному варианту осуществления наружное покрытие 26 может представлять собой один слой непроницаемого для жидкости материала, такого как полимерная пленка. Согласно одному варианту осуществления наружное покрытие 26 предпочтительно может быть растяжимым, и более предпочтительно — эластичным по меньшей мере в поперечном направлении 32 впитывающего изделия 10, 110. Согласно одному варианту осуществления наружное покрытие 26 может быть растяжимым и более предпочтительно – эластичным, как в поперечном 32, так и в продольном 30 направлениях. В одном варианте осуществления наружное покрытие 26 может представлять собой многослойный слоистый материал, в котором по меньшей мере один из слоев является непроницаемым для жидкости. Согласно некоторым вариантам осуществления наружное покрытие 26 может представлять собой двухслойную структуру, содержащую внешний слой (не показан) и внутренний слой (не показан), которые могут быть связаны вместе, например, с помощью клея для слоистого материала. Подходящие виды клея для слоистого материала могут быть нанесены непрерывно или прерывисто в виде капель, напыления, параллельных спиралей и т. п., но следует понимать, что внутренний слой может быть связан с внешним слоем с помощью других способов связывания, в том числе, но без ограничения, с помощью связей, полученных способом ультразвуковой сварки, связей, полученных способом термосварки, связей, формируемых под давлением, и т. п.

Внешний слой наружного покрытия 26 может быть из любого подходящего материала и может быть таким, благодаря которому носящий видит в целом тканеподобные текстуру или внешний вид. Примером такого материала может быть связанное кардочесанное полотно из 100%-ного полипропилена с ромбовидной структурой связей, доступное от компании Sandler A.G., Германия, такое как Sawabond 4185®, 30 г/м2 или эквивалентное ему. Другим примером материала, подходящего для использования в качестве внешнего слоя наружного покрытия 26, может быть полипропиленовое нетканое полотно спанбонд, 20 г/м2. Внешний слой также может быть выполнен из таких же материалов, из которых может быть выполнен прокладочный материал 28, как описано в этом документе, и в нем также могут быть выполнены отверстия для улучшения испарения мочи, в случае если внутренний слой является проницаемым для пара.

Непроницаемый для жидкости внутренний слой наружного покрытия 26 (или непроницаемое для жидкости наружное покрытие 26, если наружное покрытие 26 выполнено однослойной конструкции) может быть либо проницаемым для пара (т. е. «воздухопроницаемым»), либо непроницаемым для пара. Непроницаемый для жидкости внутренний слой (или непроницаемое для жидкости наружное покрытие 26, если наружное покрытие 26 выполнено однослойной конструкции) может быть изготовлен из тонкой пластиковой пленки. Непроницаемый для жидкости внутренний слой (или непроницаемое для жидкости наружное покрытие 26, если наружное покрытие 26 выполнено однослойной конструкции) может предотвращать вытекание жидких выделений организма из впитывающего изделия 10, 110 и намокание таких изделий, как простыни и одежда, а также носящего и лица, осуществляющего уход.

В некоторых вариантах осуществления, в которых наружное покрытие 26 выполнено однослойной конструкции, его можно подвергнуть тиснению и/или матовой отделке для получения более тканеподобной текстуры или внешнего вида. Наружное покрытие 26 может позволять парам выходить из впитывающего изделия 10, 110 и одновременно предотвращать прохождение сквозь него жидкостей. Подходящий непроницаемый для жидкости и проницаемый для пара материал может состоять из микропористой полимерной пленки или нетканого материала, на который было нанесено покрытие или который был обработан другим способом для придания ему требуемого уровня непроницаемости для жидкости.

Впитывающая основа

Впитывающая основа 34 предпочтительно может быть выполнена как в целом сжимаемая, конформная, податливая, не вызывающая раздражение кожи носящего и способная впитывать и удерживать жидкие выделения организма. Впитывающая основа 34 может быть изготовлена в широком ряде размеров и форм (например, прямоугольной, трапецеидальной, T-образной, I-образной, в форме песочных часов и т. п.) и из широкого ряда материалов. Размер и впитывающая способность впитывающей основы 34 должны соответствовать размеру предполагаемого носящего (от младенцев до взрослых) и нагрузке по жидкости, передаваемой при предполагаемом использовании впитывающего изделия 10, 110. Впитывающая основа 34 может иметь длину и ширину, которые могут быть меньше или равны длине и ширине впитывающего изделия 10, 110.

В одном варианте осуществления впитывающая основа 34 может состоять из материала полотна из гидрофильных волокон, целлюлозных волокон (например, волокон древесной целлюлозы), натуральных волокон, синтетических волокон, листов тканого или нетканого материала, сетчатого материала по типу марли или других стабилизирующих структур, сверхвпитывающего материала, связующих материалов, поверхностно-активных веществ, избранных гидрофобных и гидрофильных материалов, пигментов, лосьонов, средств для устранения неприятного запаха или т. п., а также их сочетаний. Согласно одному варианту осуществления впитывающая основа 34 может представлять собой матрицу из целлюлозного ворса и сверхвпитывающего материала. Согласно одному варианту осуществления впитывающая основа 34 может быть выполнена из одного слоя материалов или, согласно альтернативному варианту, может быть выполнена из двух или более слоев материалов.

Во впитывающей основе 34 можно применять различные типы смачиваемых гидрофильных волокон. К примерам подходящих волокон относятся натуральные волокна, целлюлозные волокна, синтетические волокна, состоящие из целлюлозы или производных целлюлозы, такие как вискозные волокна; неорганические волокна, состоящие из смачиваемого по своей природе материала, такого как стекловолокна; синтетические волокна, полученные из смачиваемых по своей природе термопластичных полимеров, такие как конкретные полиэфирные или полиамидные волокна, или состоящие из несмачиваемых термопластичных полимеров, такие как полиолефиновые волокна, которые были гидрофилизированы с помощью подходящих средств. Волокна можно гидрофилизировать, например, посредством обработки поверхностно-активным веществом, обработки силикагелем, обработки материалом, который характеризуется наличием подходящего гидрофильного фрагмента и который нельзя легко удалить с волокна, или посредством нанесения на несмачиваемое гидрофобное волокно оболочки из гидрофильного полимера в процессе образования волокна или после него. Подходящие сверхвпитывающие материалы могут быть выбраны из натуральных, синтетических и модифицированных натуральных полимеров и материалов. Сверхвпитывающими материалами могут быть неорганические материалы, такие как силикагели, или органические соединения, такие как сшитые полимеры. В одном варианте осуществления впитывающая основа 34 может не содержать сверхвпитывающего материала или полностью состоять из сверхвпитывающего материала в альтернативном варианте осуществления.

При наличии разделительного слоя 48 впитывающая основа 34 может быть расположена на разделительном слое 48 и размещена поверх наружного покрытия 26. Разделительный слой 48 может быть связан с наружным покрытием 26, например, посредством клея. Согласно некоторым вариантам осуществления разделительный слой 48 может отсутствовать и впитывающая основа 34 может непосредственно контактировать с наружным покрытием 26, и может быть непосредственно связана с наружным покрытием 26. Тем не менее, следует понимать, что впитывающая основа 34 может контактировать, но не быть связанной с наружным покрытием 26, и оставаться в пределах объема настоящего изобретения. Согласно одному варианту осуществления наружное покрытие 26 может состоять из одного слоя, и впитывающая основа 34 может контактировать с одним слоем наружного покрытия 26. Согласно некоторым вариантам осуществления по меньшей мере часть слоя, такого как, но без ограничения, переносящий текучую среду слой 46 и/или разделительный слой 48, может быть расположена между впитывающей основой 34 и наружным покрытием 26, как изображено на фиг. 3. Впитывающая основа 34 может быть связана с переносящим текучую среду слоем 46 и/или разделительным слоем 48. Как правило, впитывающая основа 34 полностью окружена наружным материалом сердцевины, таким как тканевый наружный материал или нетканый материал, такой как полотно мелтблаун, полотно спанбонд или и то и другое, но это не является обязательным во всех вариантах осуществления.

Обращенный к телу прокладочный материал

Прокладочный материал 28 впитывающего изделия 10, 110 может перекрывать впитывающую основу 34 и наружное покрытие 26 и может отделять кожу носящего от жидких отходов, удерживаемых впитывающей основой 34. Согласно различным вариантам осуществления переносящий текучую среду слой 46 может быть расположен между прокладочным материалом 28 и впитывающей основой 34. Согласно различным вариантам осуществления поглощающий слой (не показан) может быть расположен между прокладочным материалом 28 и впитывающей основой 34 или переносящим текучую среду слоем 46, если он присутствует. Согласно различным вариантам осуществления прокладочный материал 28 может быть связан с поглощающим слоем или переносящим текучую среду слоем 46, если отсутствует поглощающий слой, с помощью клея и/или с помощью связывания точечным сплавлением. Связывание точечным сплавлением можно выбрать из связывания под действием ультразвука, температуры, давления, а также их комбинаций.

Согласно одному варианту осуществления прокладочный материал 28 может выходить за пределы впитывающей основы 34 и/или переносящего текучую среду слоя 46, при его наличии, и/или поглощающего слоя, при его наличии, и/или разделительного слоя 48, при его наличии, с перекрытием части наружного покрытия 26 и может быть связан с ним любым способом, считающимся подходящим, как, например, путем связывания с ним с помощью клея, практически с заключением впитывающей основы 34 между наружным покрытием 26 и прокладочным материалом 28. Предполагается, что прокладочный материал 28 может быть более узким, чем наружное покрытие 26. Тем не менее в других вариантах осуществления прокладочный материал 28 и наружное покрытие 26 могут быть одинаковых размеров в отношении ширины и длины, как, например, представлено в вариантах осуществления, изображенных на фиг. 1. Согласно другим вариантам осуществления прокладочный материал 28 может быть шире, чем наружное покрытие 26. Также предполагается, что прокладочный материал 28 может не выходить за пределы впитывающей основы 34 и/или может быть не прикреплен к наружному покрытию 26. В некоторых вариантах осуществления прокладочный материал 28 может окружать по меньшей мере часть впитывающей основы 34, в том числе окружать оба продольных края 36, 38 впитывающей основы 34 и/или один или более из торцевых краев 40, 42. Кроме того, предполагается, что прокладочный материал 28 может состоять из более чем одного сегмента материала, как, например, центральная область материала, которая отличается от одной или обеих из боковых областей прокладочного материала 28 (не показан). Прокладочный материал 28 может иметь разные формы, в том числе прямоугольную форму, форму песочных часов или любую другую форму. Прокладочный материал 28 может быть деформируемым подходящим образом, мягким на ощупь и не раздражающим кожу носящего и может быть таким же или менее гидрофильным, чем впитывающая основа 34, позволяя легкое проникновение выделений организма во впитывающую основу 34 и обеспечивая носящему относительно сухую поверхность.

Прокладочный материал 28 может быть изготовлен из широкого набора материалов, таких как синтетические волокна (например, полиэфирные или полипропиленовые волокна), натуральные волокна (например, древесные или хлопковые волокна), комбинация натуральных и синтетических волокон, пористые пеноматериалы, сетчатые пеноматериалы, перфорированные пластиковые пленки или т. п. Примеры подходящих материалов включают, но без ограничения, целлюлозные химические волокна, древесные, хлопковые, полиэфирные, полипропиленовые, полиэтиленовые, нейлоновые волокна или другие волокна, способные к связыванию под воздействием нагревания, полиолефины, такие как, но без ограничения, сополимеры полипропилена и полиэтилена, линейный полиэтилен низкой плотности и сложные эфиры алифатических кислот, такие как полимолочная кислота, полотна из перфорированной пленки с мелкими отверстиями, сетчатые материалы и т. п., а также их комбинации.

Для прокладочного материала 28 могут быть использованы различные тканые и нетканые материалы. Прокладочный материал 28 может содержать тканый материал, нетканый материал, полимерную пленку, слоистый материал из пленки и ткани и т. п., а также их комбинации. Примеры нетканого материала могут включать текстильный материал спанбонд, текстильный материал мелтблаун, материал, полученный по технологии коформ, кардочесанное полотно, связанное кардочесанное полотно, двухкомпонентный текстильный материал спанбонд, материал, полученный по технологии спанлейс или т. п., а также их комбинации. Прокладочный материал 28 не обязательно должен быть единой слоистой структурой и, таким образом, может содержать более одного слоя тканей, пленок и/или полотен, а также их комбинации. Например, прокладочный материал 28 может содержать опорный слой и выступающий слой, подвергнутые водоструйному скреплению. Выступающий слой может содержать полые выступы, такие как раскрытые в патенте США № 9327473, выданном Kirby и соавт.

Например, прокладочный материал 28 может состоять из полотна мелтблаун или спанбонд, состоящего из полиолефиновых волокон. Альтернативно прокладочный материал 28 может представлять собой связанное кардочесанное полотно, состоящее из натуральных и/или синтетических волокон. Прокладочный материал 28 может состоять из по существу гидрофобного материала, и гидрофобный материал необязательно может быть обработан поверхностно-активным веществом или обработан иным образом для придания желаемого уровня смачиваемости и гидрофильности. Поверхностно-активное вещество можно наносить с помощью любых традиционных средств, таких как распыление, печать, нанесение покрытия кистью или т. п. Поверхностно-активное вещество можно наносить на весь прокладочный материал 28, или его можно избирательно наносить на конкретные участки прокладочного материала 28.

Согласно одному варианту осуществления прокладочный материал 28 может быть выполнен из нетканого двухкомпонентного полотна. Нетканое двухкомпонентное полотно может представлять собой двухкомпонентное полотно спанбонд или связанное кардочесанное двухкомпонентное полотно. Пример двухкомпонентного штапельного волокна включает двухкомпонентное полиэтиленовое/полипропиленовое волокно. В этом конкретном двухкомпонентном волокне полипропилен образует сердцевину, а полиэтилен образует оболочку волокна. Без отступления от объема настоящего изобретения возможно использование волокон, ориентированных по-другому, например в виде нескольких лепестков, параллельно, встык. Согласно одному варианту осуществления прокладочный материал 28 может представлять собой подложку, полученную по технологии спанбонд, с базовым весом от приблизительно 10 или 12 до приблизительно 15 или 20 г/м2. Согласно одному варианту осуществления прокладочный материал 28 может представлять собой 12 г/м2 спанбонд-мелтблаун-спанбонд подложку, имеющую 10% весовое содержание мелтблаун, нанесенного между двумя слоями спанбонд.

Хотя наружное покрытие 26 и прокладочный материал 28 могут содержать эластомерные материалы, предполагается, что наружное покрытие 26 и прокладочный материал 28 могут состоять из материалов, которые в целом не относятся к эластомерным. Согласно одному варианту осуществления прокладочный материал 28 может быть растяжимым и более предпочтительно — эластичным. Согласно одному варианту осуществления прокладочный материал 28 предпочтительно может быть растяжимым и более предпочтительно — эластичным по меньшей мере в поперечном или периферическом направлении впитывающего изделия 10, 110. В других аспектах прокладочный материал 28 может быть растяжимым и более предпочтительно — эластичным как в поперечном, так и в продольном направлениях 32, 30 соответственно.

Герметичные отвороты

Согласно одному варианту осуществления впитывающее изделие 10, 110 может содержать пару герметичных отворотов 50, 52. Примеры герметичных отворотов можно найти в патенте США № 9259362, полученном 16 февраля 2016 г. на имя Robert L. Popp и соавт., и патенте США № 9168181, полученном 27 октября 2015 г. на имя Robert L. Popp и соавт., каждый из которых включен в настоящий документ посредством ссылки во всей своей полноте.

Герметичные отвороты 50, 52 могут быть получены отдельно от основной части 11 впитывающего изделия и прикреплены к основной части 11 или могут быть выполнены с основной частью 11 за одно целое. В некоторых вариантах осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут быть прикреплены к основной части 11 впитывающего изделия 10, 110 в целом параллельно и на расстоянии относительно друг друга в направлении поперечно внутрь относительно отверстий для ног для обеспечения барьера для потока выделений организма. Один герметичный отворот 50 может быть расположен на первой стороне продольной оси 29, а другой герметичный отворот 52 может быть расположен на второй стороне продольной оси 29. Согласно одному варианту осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут проходить в целом в продольном направлении 30 от передней области 12 талии впитывающего изделия 10 через область 16 промежности к задней области 14 талии впитывающего изделия 10. Согласно некоторым вариантам осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут проходить в направлении, по существу параллельном продольной оси 29 впитывающего изделия 10, однако в других вариантах осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут быть изогнуты, как известно из уровня техники. Согласно другим вариантам осуществления, например во впитывающем изделии 110, изображенном на фиг. 1А и 2А, герметичные отвороты 50, 52 могут быть расположены на впитывающей панели 17 в области 16 промежности.

В тех вариантах осуществления, в которых герметичные отвороты 50, 52 соединены с основной частью 11, герметичные отвороты 50, 52 могут быть прикреплены к прокладочному материалу 28 посредством первой крепежной области 49, как показано на фиг. 4, или герметичные отвороты 50, 52 могут быть прикреплены к наружному покрытию 26 посредством первой крепежной области 49, например, по меньшей мере в некоторых вариантах осуществления, в которых прокладочный материал 28 не проходит по всей боковой ширине наружного покрытия 26. Конечно, герметичные отвороты 50, 52 могут быть прикреплены к другим компонентам основной части 11. Иллюстративные средства для прикрепления, предназначенные для прикрепления герметичных отворотов 50, 52 к прокладочному материалу 28 и/или наружному покрытию 26 включают, но без ограничения, виды клея, связи, образованные под давлением, связи, образованные под действием тепла, и связи, полученные способом ультразвуковой сварки. Герметичные отвороты 50, 52 могут быть выполнены из волокнистого материала, который может быть подобным материалу, из которого образован прокладочный материал 28, включающий, но без ограничения, материал спанбонд-мелтблаун-спанбонд («SMS»). Также могут использоваться и другие традиционные материалы, включающие, но без ограничения, полимерные пленки. Кроме того, слоистые материалы из материалов, включающих многослойные пленки и/или нетканые материалы, могут использоваться для образования материала герметичного отворота.

В одном варианте осуществления, таком как показанный на фиг. 1—4, каждый из герметичных отворотов 50, 52 может содержать основание 64 и выступающую часть 66. Основание 64 и выступающая часть 66 могут быть выполнены из одинаковых материалов или из разных материалов. В одном варианте осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут содержать только выступающую часть 66, при этом выступающая часть 66 образует весь герметичный отворот 50, 52. В таких случаях основание 64 может быть исключено или оно может быть получено из одного из других компонентов, таких как выступающий участок прокладочного материала 28, наружного покрытия 26, или из отдельного куска отличающегося материала (не показан).

Основание 64 может быть связано с основной частью 11, например с прокладочным материалом 28, или наружным покрытием 26, или другим компонентом основной части 11. Основание 64 может содержать внутренний конец 64a и наружный конец 64b. Выступающая часть 66 может быть отделена от основания 64 на внутреннем конце 64a основания 64. В контексте этого выступающая часть 66 отделена от основания 64 на внутреннем конце 64a основания 64 за счет того, что внутренний конец 64a основания 64 определяет переход между выступающей частью 66 и основанием 64. Внутренний конец 64a основания 64 может быть расположен рядом, и/или может применяться вся первая крепежная область 49 или ее часть, или отдельная крепежная область 49, или другие средства для прикрепления. В некоторых вариантах осуществления наружные концы 64b основания 64 герметичных отворотов 50, 52 могут в поперечном направлении проходить к соответствующим продольным боковым краям 18, 20 впитывающего изделия 10. В других вариантах осуществления наружные концы 64b основания 64 могут заканчиваться в поперечном направлении внутри соответствующих продольных боковых краев 18, 20 впитывающего изделия 10, 110. Каждый из герметичных отворотов 50, 52 также содержит выступающую часть 66, которая выполнена проходящей от обращенной к телу поверхности 19 основной части 11 по меньшей мере в области 16 промежности, когда впитывающее изделие 10 находится в свободной конфигурации, как показано на фиг. 4. Герметичные отвороты 50, 52 могут содержать область 71 прикрепления в одной или обеих из передней области 12 талии и задней области 14 талии, где выступающая часть 66 соединена с обращенной к телу поверхностью 19 основной части 11, как видно на фиг. 2.

В более упрощенной версии основание 64 герметичных отворотов 50, 52 может быть исключено (не показано) или может быть выполнено из отдельного куска материала, так что выступающая часть 66 образует весь герметичный отворот 50, 52. В этом случае герметичные отвороты 50, 52 могут рассматриваться как имеющие проксимальный край 65a и дистальный край 65b, соединенные медиальным участком 65c. См., в частности, фиг. 2, 3 и 4. Проксимальный край 65a может быть прикреплен к основной части 11, в том числе непосредственно или опосредованно прикреплен к любому из ее компонентов, включая прокладочный материал 28, наружное покрытие 26, или к любому из других компонентов впитывающего изделия 10. Таким образом, первая крепежная область 49 может использоваться для прикрепления проксимального края 65a к основной части 11, и эта первая крепежная область 49 может быть такой же, как крепежная область, используемая для прикрепления внутреннего конца 64a основания 64 к основной части 11, или отдельной крепежной областью.

Предполагается, что герметичные отвороты 50, 52 могут иметь различные конфигурации и формы, и могут быть изготовлены с применением различных способов. Например, герметичные отвороты 50, 52, изображенные на фиг. 2, предусматривают вертикальный герметичный отворот 50, 52 с областью 71 скрепления как в передней, так и в задней областях 12, 14 талии, где выступающая часть 66 каждого герметичного отворота 50, 52 скреплена с прокладочным материалом 28 в направлении к продольной оси 29 впитывающего изделия 10 или в направлении от нее. Однако герметичные отвороты 50, 52 могут содержать область 71 скрепления, где выступающая часть 66 каждого из герметичных отворотов 50, 52 сложена назад на себя и соединена с собой, при этом прокладочный материал 28 выполнен в C-образной конфигурации, как описано в патенте США № 5895382, выданном на имя Robert L. Popp и соавт. В качестве еще одного альтернативного варианта предполагается, что герметичные отвороты 50, 52 могут быть выполнены в T-образной конфигурации, например, описанной в патенте США № 9259362, выданном на имя Robert L. Popp и соавт. Такая конфигурация также может предусматривать наличие области 71 скрепления соответственно в одной из передней и задней областей 12, 14 талии или в обеих из них. Конечно, во впитывающем изделии 10, 110 могут использоваться другие конфигурации герметичных отворотов 50, 52 без отступления от объема настоящего изобретения.

Герметичные отвороты 50, 52 могут содержать один или более эластичных элементов 68 отворота, например, две эластичные нити отворота, изображенные на фиг. 2—4. Конечно, хотя в каждом герметичном отвороте 50, 52 показаны два эластичных элемента 68, предполагается, что герметичные отвороты 50, 52 могут быть выполнены с одним, или тремя, или большим количеством эластичных элементов 68. Как показано на фигурах, эластичные элементы 68 расположены смежно с дистальными краями 65b отворота, но они также могут быть расположены в любой другой части герметичных отворотов, в том числе смежно с проксимальной частью 65a отворота и медиальной частью 65c отворота.

Подходящие эластичные материалы для эластичных элементов 68 отворота могут включать, но без ограничения, спандексные эластомерные нити, листы, нити или ленты из натурального или синтетического каучука, термопластичных эластомерных материалов или эластомерных материалов, активируемых при нагревании. Эластичные элементы 68 могут быть любым эластомерным материалом, способным удлиняться по меньшей мере на приблизительно 50 процентов, предпочтительно приблизительно 350 процентов, и способным восстанавливаться по меньшей мере до приблизительно 250 процентов, и предпочтительно приблизительно 150 процентов от его исходной длины после удлинения на приблизительно 300 процентов. Эластичные элементы 68 могут быть спандексной эластомерной нитью (нитями), такой как, например, нить LYCRA, доступная для приобретения у компании E. I. DuPont de Nemours and Co. В качестве альтернативы эластичные элементы 68 могут состоять из термопластичного эластомера или натурального или синтетического каучука, доступного для приобретения у компании J.P.S. Elastomerics Corp. В качестве альтернативы эластичные элементы 68 также могут состоять из активируемого нагреванием эластичного материала, такого как PEBAX, доступного для приобретения у компании Atochem, Inc., который может быть активирован тепловой обработкой после прикрепления эластичных элементов 68d к герметичным отворотам 50, 52.

В качестве альтернативы или дополнительно герметичные отвороты 50, 52 могут состоять из материала, который сам по себе обладает эластичными свойствами, и, таким образом, исключается необходимость в использовании отдельных эластичных элементов 68 отворота. В одном альтернативном варианте осуществления герметичные отвороты 50, 52, и, в частности, выступающие части 66, могут быть выполнены из эластичного материала или слоистого материала, такого как растягивающийся пленочный слоистый материал, описанный в этом документе, который при необходимости может быть дополнен эластичными элементами отворота рядом с дистальными краями 65b, в качестве альтернативы рядом с проксимальными краями 65a, в качестве альтернативы рядом с медиальным участком 65c/41 или с комбинацией из любых или всех указанных областей выступающих частей 66, образующих герметичные отвороты 50, 52. К примерам подходящих материалов, которые могут быть использованы в качестве герметичных отворотов 50, 52, относятся вертикальные пленочные слоистые материалы, растягивающиеся пленочные слоистые материалы или элементы из эластичных слоистых материалов. Одним конкретным представленным в качестве примера материалом является эластичный пленочный слоистый материал, называемый в этом документе SABBEEL, который описан в заявке на патент США № 8287677 под названием «Printable Elastic Composite», которая непосредственно включена в этот документ во всей своей полноте. Кроме того, следует понимать, что это только представленные в качестве примера материалы. В целом, согласно настоящему изобретению предполагается использование в качестве герметичных отворотов 50, 52 любого материала, обладающего по меньшей мере некоторыми из описанных ниже свойств.

Эластичные элементы 68 отворота, как показано на фиг. 2-4, могут содержать две нити из эластомерного материала, проходящие в продольном направлении в выступающей части 66 герметичных отворотов 50, 52 в целом параллельно и на расстоянии относительно друг друга. Эластичные элементы 68 могут находиться в пределах герметичных отворотов 50, 52, будучи упруго сжатыми, так что вследствие стягивания нитей выступающие части 66 герметичных отворотов 50, 52 собираются или сокращаются в продольном направлении 30. В результате эластичные элементы 68 могут смещать выступающие части 66 герметичных отворотов 50, 52, чтобы они проходили от обращенной к телу поверхности 19 основной части 11 в целом с вертикальной ориентацией расположения герметичных отворотов 50, 52, особенно в области 16 промежности впитывающего изделия 10, когда впитывающее изделие 10 находится в свободной конфигурации.

Во время изготовления герметичных отворотов 50, 52 по меньшей мере часть эластичных элементов 68 может быть связана с герметичными отворотами 50, 52, когда эластичные элементы 68 находятся в удлиненном состоянии. Относительное удлинение эластичных элементов 68 может составлять, например, от приблизительно 110% до приблизительно 350%. Эластичные элементы 68 могут быть покрыты клеем, будучи удлиненными на определенную длину, перед прикреплением эластичных элементов 68 к герметичным отворотам 50, 52. В растянутом состоянии отрезок эластичных элементов 68, на который нанесен клей, может обеспечивать в герметичных отворотах 50, 52 активную эластичную область 70 отворота, как показано на фиг. 2, которая будет собираться складками в свободном состоянии впитывающего изделия 10. Активная эластичная область 70 отворота герметичных отворотов 50, 52 может иметь продольную длину, которая меньше, чем длина впитывающего изделия 10, 110. В этом представленном в качестве примера способе связывания эластичных элементов 68 с герметичными отворотами 50, 52 та часть эластичных элементов 68, которая не покрыта клеем, будет втягиваться после отрезания эластичных элементов 68 и впитывающего изделия 10 при изготовлении с получением отдельного впитывающего изделия 10. Как указано выше, ослабление натяжения эластичных элементов 68 в активной эластичной области 70 отворота, когда впитывающее изделие 10, 110 находится в свободном состоянии, может заставить каждый герметичный отворот 50, 52 собираться в складки и заставить выступающую часть 66 каждого герметичного отворота 50, 52 проходить от обращенной к телу поверхности 19 основной части 11, как показано на фиг. 4.

Конечно, эластичные элементы 68 могут быть связаны с герметичными отворотами 50, 52 различными другими способами, как известно специалистам в данной области техники, чтобы обеспечить активную эластичную область 70 отворота, не выходя за пределы объема настоящего изобретения. Дополнительно, активные эластичные области 70 отворота могут быть короче или длиннее, чем показанные в настоящем документе, в том числе они могут проходить до переднего поясного края 22 и заднего поясного края 24, при этом такой вариант по-прежнему находится в пределах объема настоящего изобретения.

Эластичные элементы для ног

Эластичные элементы 60, 62 для ног могут быть прикреплены к наружному покрытию 26, например, как когда они связаны с ним посредством клея для слоистого материала, в целом в поперечном направлении внутрь продольных боковых краев 18 и 20 впитывающего изделия 10, 110. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут образовывать сделанные эластичными манжеты для ног, которые дополнительно способствуют удерживанию выделений организма. В одном варианте осуществления эластичные элементы 60, 62 для ног могут быть расположены между внутренним и внешним слоями (не показаны) наружного покрытия 26 или между другими слоями впитывающего изделия 10, например между основанием 64 каждого герметичного отворота 50, 52 и прокладочным материалом 28, как показано на фиг. 2—4, между основанием 64 каждого герметичного отворота 50, 52 и наружным покрытием 26 или между прокладочным материалом 28 и наружным покрытием 26. Эластичные элементы 60, 62 для ног могут представлять собой один или более эластичных компонентов, расположенных возле каждого продольного бокового края 18, 20. Например, каждый из эластичных элементов 60, 62 для ног, представленных в этом документе, содержит две эластичные нити. Для эластичных элементов 60 и 62 для ног можно использовать широкий ряд эластичных материалов. К подходящим эластичным материалам могут относиться листы, нити или ленты из натурального каучука, синтетического каучука или термопластичных эластомерных материалов. Эластичные материалы могут быть растянуты и прикреплены к подложке, прикреплены к собранной подложке или прикреплены к подложке и затем сделаны эластичными или сжаты, например, воздействием тепла, так, чтобы на подложку передавались упругие силы втягивания. Кроме того, предполагается, что в некоторых вариантах осуществления эластичные элементы 60, 62 для ног могут быть выполнены с герметичными отворотами 50, 52 и затем прикреплены к основной части 11. Конечно, эластичные элементы 60, 62 для ног также могут отсутствовать во впитывающем изделии 10, 110 без отступления от объема настоящего изобретения.

Система крепления

Согласно одному варианту осуществления впитывающее изделие 10 может содержать систему крепления. Система крепления может содержать одно или более задних креплений 91 и одно или более передних креплений 92. В вариантах осуществления, изображенных на фиг. 1 и 2, представлены варианты осуществления с одним передним креплением 92. Части системы крепления могут быть включены в переднюю область 12 талии, заднюю область 14 талии или в обе области.

Система крепления может быть выполнена с возможностью закрепления впитывающего изделия 10 вокруг талии носящего в закрепленном состоянии, как показано на фиг. 1, и способствования удерживанию впитывающего изделия 10 на месте во время использования. Согласно одному варианту осуществления задние крепления 91 могут содержать один или более материалов, связанных вместе с образованием композиционного ушка, как известно из уровня техники. Например, композиционное крепление может состоять из растягивающегося компонента 94, нетканого несущего слоя или основы 96 с крючками и крепежного компонента 98, как обозначено на фиг. 2.

Как показано на фиг. 2 и 2A, иллюстративные изделия 10, 110 согласно настоящему изобретению могут дополнительно содержать вспомогательный лист 201 прокладочного материала. На фиг. 3 представлен другой вид в перспективе изделия 10, содержащего вспомогательный лист 201 прокладочного материала, на котором вспомогательный лист 201 прокладочного материала показан более четко. Как можно увидеть на фиг. 2 и 3, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может иметь задний край 211 листа, передний край 213 листа и отстоящие друг от друга в поперечном направлении боковые края 215a, 215b. Вспомогательный лист 201 прокладочного материала дополнительно имеет поперечную ширину 206 листа и продольную длину 208 листа.

Согласно по меньшей мере некоторым вариантам осуществления отстоящие друг от друга в поперечном направлении боковые края 215a, 215b могут отстоять друг от друга в поперечном направлении внутрь проксимальных краев 65a герметичных отворотов 50, 52. То есть поперечная ширина 206 листа может быть выбрана любой, на от приблизительно 1 мм до приблизительно 30 мм меньше расстояния между точками прикрепления герметичного отворота 50 и герметичного отворота 52 к основной части 11 (например, крепежными областями 49), или любой ширины, на от приблизительно 1 мм до приблизительно 30 мм меньше расстояния между крепежными областями 49, в которых проксимальные края 65a герметичных отворотов 50, 52 прикреплены к основной части 11. Согласно другим вариантам осуществления поперечная ширина 206 листа может быть выбрана любой, на от приблизительно 1 мм до приблизительно 25 мм, от приблизительно 5 мм до приблизительно 25 мм, от приблизительно 5 мм до приблизительно 20 мм или от приблизительно 5 мм до приблизительно 10 мм меньше расстояния между крепежными областями 49. Согласно еще одним вариантам осуществления отстоящие друг от друга в поперечном направлении боковые края 215a, 215b могут проходить все расстояние до крепежных областей 49, при этом согласно другим вариантам осуществления отстоящие друг от друга в поперечном направлении боковые края 215a, 215b могут быть расположены снаружи проксимальных краев 65a.

Согласно различным вариантам осуществления в продольном 30 измерении вспомогательный лист 201 прокладочного материала также может варьировать. Однако согласно по меньшей мере некоторым вариантам осуществления продольная длина 208 листа может составлять от приблизительно 60 мм до приблизительно 300 мм. Согласно другим вариантам осуществления продольная длина 208 листа может составлять от приблизительно 60 мм до приблизительно 150 мм. Согласно еще одним дополнительным вариантам осуществления продольная длина 208 листа может составлять приблизительно 60 мм, приблизительно 65 мм, приблизительно 70 мм, приблизительно 75 мм, приблизительно 80 мм, приблизительно 85 мм, приблизительно 90 мм, приблизительно 95 мм, приблизительно 100 мм или иметь любое другое подходящее значение. Согласно различным вариантам осуществления поперечная ширина 206 листа также может варьировать, но может в общем находиться в диапазоне от приблизительно 50 мм до приблизительно 200 мм. В некоторых вариантах осуществления поперечная ширина 206 листа меньше продольной длины 208 листа.

Вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть дополнительно связан с изделием 10 по меньшей мере посредством связи 203 для крепления прокладочного материала и связей 205a, 205b для крепления отворота. Связь 203 для крепления прокладочного материала может прикреплять вспомогательный лист 201 прокладочного материала рядом с передним краем 213 листа к прокладочному материалу 28. Связь 203 для крепления прокладочного материала имеет поперечную ширину 202 связи (как показано на фиг. 3) и продольную длину 204 связи. Согласно некоторым вариантам осуществления поперечная ширина 202 связи может быть равна поперечной ширине 206 листа. То есть связь 203 для крепления прокладочного материала может проходить на все расстояние между отстоящими друг от друга в поперечном направлении боковыми краями 215a, 215b. Однако согласно другим вариантам осуществления поперечная ширина 202 связи может быть меньше поперечной ширины 206 листа. Например, согласно некоторым вариантам осуществления поперечная ширина 202 связи может составлять от приблизительно 75% до приблизительно 95% поперечной ширины 206 листа. В общем, поперечная ширина 202 связи может быть достаточной для размещения первого конца связи 203 для крепления прокладочного материала под герметичным отворотом 50, когда второй конец связи 203 для крепления прокладочного материала расположен под герметичным отворотом 52.

Согласно различным вариантам осуществления продольная длина 204 связи может составлять от приблизительно 5 мм до приблизительно 40 мм в длину. В других вариантах осуществления продольная длина 204 связи может быть выбрана в виде доля в процентах от продольной длины 208 листа. Например, продольная длина 204 связи может составлять от приблизительно 5% до приблизительно 50% продольной длины 208 листа. Одно из преимуществ большей продольной длины 204 связи заключается в том, что связь 203 для крепления прокладочного материала поддерживает плотный контакт между вспомогательным листом 201 прокладочного материала и прокладочным материалом 28, и согласно вариантам осуществления, в которых вспомогательный лист 201 прокладочного материала является гидрофильным, такое плотное крепление обеспечивает лучший перенос жидкости от вспомогательного листа 201 прокладочного материала к прокладочному материалу 28 и дальше во впитывающее изделие 10.

Связь 203 для крепления прокладочного материала может быть дополнительно ограничена передним краем 275 связи и задним краем 277 связи. Согласно некоторым вариантам осуществления может быть преимущественным, если гарантировать, что связь 203 для крепления прокладочного материала расположена в конкретном положении в изделии 10. Например, может быть предпочтительным, если связь 203 для крепления прокладочного материала расположена в изделии 10 в месте вероятных излияний мочи. Как указано, связь 203 для крепления прокладочного материала обеспечивает плотную взаимосвязь между вспомогательным листом 201 прокладочного материала и обращенным к телу прокладочным материалом 28, способствуя ускорению переноса текучей среды от вспомогательного листа 201 прокладочного материала к прокладочному материалу 28 и внутрь изделия 10, например во впитывающую основу 34.

Типичные места излияния для мальчиков и девочек были найдены посредством испытания. Было обнаружено, что у девочек излияния обычно происходят на участке впитывающих изделий, таких как изделие 10, который удален от переднего поясного края 22 на расстояние, которое составляет приблизительно 36% общей длины 225 изделия 10. Соответственно, согласно некоторым вариантам осуществления задний край 277 связи 203 для крепления прокладочного материала может быть расположен на расстоянии от переднего поясного края 22 изделия 10, которое составляет по меньшей мере приблизительно 40% общей длины 225 изделия 10, для обеспечения того, что связь 203 для крепления прокладочного материала закрывает зону изделия 10, в которой обычно происходит излияние мочи у девочек. В других вариантах осуществления задний край 277 связи 203 для крепления прокладочного материала может быть расположен на расстоянии от переднего поясного края 22 изделия 10, которое составляет по меньшей мере приблизительно 35% общей длины 225 изделия 10. Было обнаружено, что у мальчиков излияния обычно происходят на участке впитывающих изделий, таких как изделие 10, который удален от переднего поясного края 22 на расстояние, которое составляет приблизительно 28% общей длины 225 изделия 10. Соответственно, согласно некоторым вариантам осуществления задний край 277 связи 203 для крепления прокладочного материала может быть расположен на расстоянии от переднего поясного края 22 изделия 10, которое составляет по меньшей мере приблизительно 30% общей длины 225 изделия 10, для обеспечения того, что связь 203 для крепления прокладочного материала закрывает зону изделия 10, в которой обычно происходит излияние мочи у мальчиков. В целом, задний край 277 связи 203 для крепления прокладочного материала может быть расположен на расстоянии от переднего поясного края 22 изделия 10, которое составляет от приблизительно 25% до приблизительно 40% общей длины 225 изделия 10.

Согласно любому из вышеописанных вариантов осуществления, может быть преимущественным, если передний край 275 связи расположен в пределах определенных областей изделия 10 с целью обеспечения того, что связь 203 для крепления прокладочного материала проходит по желаемой области изделия 10. Например, может быть предпочтительным, если передний край 275 связи 203 для крепления прокладочного материала расположен на расстоянии от переднего поясной край 22 изделия 10, которое меньше или равно приблизительно 30% общей длины 225 изделия 10. В других вариантах осуществления передний край 275 связи 203 для крепления прокладочного материала может быть расположен на расстоянии от переднего поясного края 22 изделия 10, которое меньше или равно приблизительно 25% общей длины 225 изделия 10. В целом, передний край 275 связи 203 для крепления прокладочного материала может быть расположен на расстоянии от переднего поясного края 22 изделия 10, которое составляет от приблизительно 20% до приблизительно 35% общей длины 225 изделия 10. Соответственно, согласно различным вариантам осуществления связь 203 для крепления прокладочного материала может иметь продольную длину 204 связи, которая составляет от приблизительно 0% (например, имеет пренебрежимо малую длину 204 связи, составляющую 1% общей длины 225 изделия 10 или менее) до приблизительно 20% общей длины 225 изделия 10.

В других вариантах осуществления только один из переднего края 275 связи и заднего края 277 связи может быть расположен в вышеописанных областях, например, расположен на расстоянии от переднего поясного края 22, которое составляет от приблизительно 20% до приблизительно 40% общей длины 225 изделия 10. В таких варианты осуществления связь 203 для крепления прокладочного материала может иметь продольную длину 204 связи, которая составляет от приблизительно 1% до приблизительно 20% общей длины 225 изделия 10, или от приблизительно 1% до приблизительно 15% общей длины 225 изделия 10 или от приблизительно 5% до приблизительно 15% общей длины 225 изделия 10. Длины в таких описанных диапазонах могут обеспечивать размещение связи 203 для крепления прокладочного материала в пределах желаемых областей изделия, таких как области, в которых обычно происходят излияния мочи.

Вспомогательный лист 201 прокладочного материала также может иметь длину 214 заднего несвязанного участка, которая представляет собой расстояние между задним краем 277 связи и задним краем 11 листа. Данная длина 214 заднего несвязанного участка по существу задает «глубину» кармана 228 (как показано на фиг. 4). Длина 214 заднего несвязанного участка может в общем составлять от приблизительно 20 мм до приблизительно 150 мм, или от приблизительно 20 мм до приблизительно 80 мм, или от приблизительно 40 мм до 80 мм, независимо от продольной длины вспомогательного листа 201 прокладочного материала. В других вариантах осуществления длина 214 заднего несвязанного участка может составлять от приблизительно 4% до приблизительно 30% продольной длины 225 изделия 10, как показано на фиг. 3, или от приблизительно 10% до приблизительно 25% в других вариантах осуществления. В по меньшей мере некоторых дополнительных вариантах осуществления длина 214 заднего несвязанного участка может быть выбрана равной расстоянию между проксимальным краем 65a и дистальным краем 65b герметичных отворотов 50, 52 или больше него.

В по меньшей мере некоторых вариантах осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может иметь один или несколько других признаков. Например, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть непрозрачным с целью скрытия выделений после испражнения, которые собираются под несвязанной частью вспомогательного листа 201 прокладочного материала. Например, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может иметь базовый вес от приблизительно 25 г/м2 до приблизительно 35 г/м2, который придает вспомогательному листу 201 прокладочного материала достаточную плотность, чтобы скрывать выделения, расположенные под вспомогательным листом 201 прокладочного материала. В дополнительных или альтернативных вариантах осуществления относительно вариантов осуществления, в которых вспомогательный лист 201 прокладочного материала является непрозрачным, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может иметь содержание волокон от приблизительно 30% до приблизительно 100% полипропиленовых (ПП) волокон или от приблизительно 50% до 100% ПП-волокон. В по меньшей мере некоторых из таких вариантов осуществления, в которых вспомогательный лист 201 прокладочного материала содержит от приблизительно 30% до приблизительно 100% ПП-волокон, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть прикреплен к герметичным отворотам 50, 52 посредством только связей, образованных под давлением. Дополнительно или в качестве альтернативы относительно любого из вышеописанных необязательных признаков, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть более проницаемым и/или гидрофильным, чем прокладочный материал 28.
Связи 205a, 205b для крепления отворота могут прикреплять вспомогательный лист 201 прокладочного материала как к герметичному отвороту 50, так и к герметичному отвороту 52. Каждая из связей 205a, 205b для крепления отворота может иметь поперечную ширину 210 связи и продольную длину 212 связи. Согласно некоторым вариантам осуществления связи 205a, 205b для крепления отворота могут быть квадратными, вследствие чего поперечная ширина 210 связи равняется продольной длине 212 связи. Однако согласно другим вариантам осуществления поперечная ширина 210 связи может быть меньше продольной длины 212 связи. Например, согласно некоторым вариантам осуществления поперечная ширина 210 связи может составлять от приблизительно 25% до приблизительно 75% величины продольной длины 212 связи. Например, если продольная длина 212 связи составляет 30 мм, то поперечная ширина 210 связи может составлять от приблизительно 7,5 мм до приблизительно 22,5 мм. Согласно по меньшей мере некоторым вариантам осуществления поперечная ширина 210 связи может составлять 15 мм, в то время как продольная длина 212 связи составляет 30 мм. Согласно некоторым дополнительным вариантам осуществления величина продольной длины 212 связи может быть выбрана в зависимости от продольной длины 208 листа. Например, продольная длина 212 связи может составлять от приблизительно 25% до приблизительно 45% продольной длины 208 листа.

В целом, продольная длина 212 связи может быть определена как длина края связей 205a, 205b для крепления отворота, наиболее близких к дистальным краям 65b герметичных отворотов 50, 52. Например, если связи 205a, 205b для крепления отворота являются квадратными и их края параллельны дистальным краям 65b герметичных отворотов 50, 52, продольная длина 212 связи просто равна длине таких краев. В тех случаях, когда связи 205a, 205b для крепления отворота имеют проходящий под углом край, расположенный ближе всего к дистальным краям 65b герметичных отворотов 50, 52, продольная длина 212 связи может представлять собой длину проходящих под углом краев в продольном направлении 30 изделия 10. В тех случаях, когда связи 205a, 205b для крепления отворота являются круглыми или овальными, продольная длина 212 связи может представлять собой самый длинный размер связей 205a, 205b для крепления отворота в продольном направлении 30. В тех случаях, когда связи 205a, 205b для крепления отворота содержат отдельные точечные связи, такие отдельные точечные связи могут рассматриваться совместно с образованием связей 205a, 205b для крепления отворота. В таких вариантах осуществления связи 205a, 205b для крепления отворота могут иметь форму, полученную в результате соединения отдельных точечных связей с образованием периметра вокруг отдельных точечных связей.

Согласно еще одним дополнительным вариантам осуществления может быть преимущественным, если продольная длина 212 связи будет относительно большой, такой как, например, более чем приблизительно 8% общей длины 225 впитывающего изделия 10. Продольная длина 212 связи относится к тому, какая часть вспомогательного листа 201 прокладочного материала поднята над прокладочным материалом 28. Если относительно большая часть вспомогательного листа 201 прокладочного материала поднята над прокладочным материалом 28, можно лучше использовать карман 228, который образован вспомогательным листом 201 прокладочного материала. Однако продольная длина 212 связи может быть настолько большой, что поднятая часть вспомогательного листа 201 прокладочного материала мешает посадке или функции изделия 10. Например, если поднятая часть вспомогательного листа 201 прокладочного материала расположена рядом с частями изделия 10, в которых обычно происходят излияния мочи, поднятая часть может мешать переносу в изделие 10 появившейся в результате излияния жидкости. Соответственно, продольная длина 212 связи может быть в общем равна приблизительно 16% общей длины 225 впитывающего изделия 10 или менее, чтобы поднятая часть не заходила на участки возможных излияний мочи в изделии 10. В других вариантах осуществления продольная длина 212 связи может составлять от приблизительно 8% до приблизительно 14% общей длины 225 впитывающего изделия 10, или от приблизительно 10% до приблизительно 14% общей длины 225 впитывающего изделия 10, от приблизительно 10% до приблизительно 12% общей длины 225 впитывающего изделия 10 или любое другое подходящее значение.

В целом, связь 203 для крепления прокладочного материала и связи 205a, 205b для крепления отворота могут прикреплять прокладочный материал 28 к вспомогательному листу 201 прокладочного материала и вспомогательный лист 201 прокладочного материала к герметичным отворотам 50, 52 соответственно за счет адгезионного связывания, ультразвуковой сварки, термосварки, связывания под давлением или другого традиционного связывания. Дополнительно, согласно по меньшей мере некоторым вариантам осуществления связь 203 для крепления прокладочного материала и связи 205a, 205b для крепления отворота могут представлять собой связи различных типов. Например, связь 203 для крепления прокладочного материала может представлять собой адгезионную связь, а связи 205a, 205b для крепления отворота могут представлять собой содержат связи, образованные под давлением. Дополнительные признаки связи 203 для крепления прокладочного материала и связей 205a, 205b для крепления отворота, например, их расположение по отношению к одному или нескольким компонентам изделия 10, описаны более подробно ниже по отношению к фиг. 4, 7 и 8.

Как описано выше, вспомогательный лист 201 прокладочного материала прикреплен к прокладочному материалу 28 рядом с передним краем 213 листа и к герметичным отворотам рядом с задним краем 211 листа. Когда изделие 10 расположено в свободной конфигурации или конфигурации для ношения, эластичные элементы 68 отворота могут стягиваться и приводить к подъему проксимальных краев 65a герметичных отворотов 50, 52 в сторону от прокладочного материала 28. Данное действие также приводит к подъему заднего края 211 листа вспомогательного листа 201 прокладочного материала в сторону от прокладочного материала 28, образуя карман, обращенный к задней области 14 талии. Соответственно, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может образовывать барьер между задней зоной и передней зоной изделия 10. Согласно некоторым вариантам осуществления задняя зона и передняя зона могут быть разделены на заднюю зону 220 взаимодействия с испражнениями и переднюю зону 222 взаимодействия с мочой. Однако следует понимать, что это не касается всех вариантов осуществления. В по меньшей мере некоторых вариантах осуществления передняя и задняя зоны могут быть по сути подобными, за исключением того, что вспомогательный лист 201 прокладочного материала расположен в передней зоне.

Если передняя и задняя зоны разделены, задняя зона 220 взаимодействия с испражнениями может быть выполнена так, что она лучше справляется с испражнениями, чем передняя зона 222 взаимодействия с мочой. Согласно некоторым вариантам осуществления задняя зона 220 взаимодействия с испражнениями может содержать множество отверстий (не показаны), которые обеспечивают улучшенное поглощение выделений после испражнения. В других вариантах осуществления прокладочный материал 28 в задней зоне 220 взаимодействия с испражнениями может иметь первый набор признаков, более подходящих для того чтобы справляться с выделениями после испражнения, при этом прокладочный материал 28 в передней зоне 222 взаимодействия с мочой может иметь второй набор свойств, менее подходящих для того чтобы справляться с выделениями после испражнения. Вместо применения разных прокладочных материалов 28 в каждой из зон 220, 222, каждая из задней зоны 220 взаимодействия с испражнениями и передней зоны 222 взаимодействия с мочой может содержать различные принимающие материалы местного применения, расположенные сверху прокладочного материала 28, которые обеспечивают различные свойства для взаимодействия с испражнениями и взаимодействия с мочой.

Соответственно, передняя зона 222 взаимодействия с мочой может больше подходить для того чтобы справляться с мочой, чем задняя зона 220 взаимодействия с испражнениями. Например, объединенные материалы местного применения передней зоны 222 взаимодействия с мочой (которые содержат прокладочный материал и необязательный принимающий материал местного применения) могут иметь больший базовый вес, чем объединенные материалы местного применения задней зоны 220 взаимодействия с испражнениями с целью более эффективного впитывания и распределения мочи в передней зоне 222 взаимодействия с мочой. Дополнительно или в качестве альтернативы зона 222 взаимодействия с мочой может быть более гидрофильной, чем задняя зона 220 взаимодействия с испражнениями, поскольку зона 222 взаимодействия с мочой может быть более подходящей для быстрого поглощения жидких выделений.

Согласно еще одним дополнительным вариантам осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может представлять собой материал, который обеспечивает разные свойства впитывания и распределения передней зоны 222 взаимодействия с мочой относительно задней зоны 220 взаимодействия с испражнениями. Например, прокладочный материал 28 может иметь одинаковые свойства в задней зоне 220 взаимодействия с испражнениями и передней зоне 222 взаимодействия с мочой. Вспомогательный лист 201 прокладочного материала затем может быть расположен сверху прокладочного материала 28 в пределах по меньшей мере части передней зоны 222 взаимодействия с мочой с целью создания участка с улучшенными свойствами взаимодействия с мочой. Например, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может придавать передней зоне 222 взаимодействия с мочой повышенный базовый вес по отношению к задней зоне 220 взаимодействия с испражнениями, который может обеспечивать улучшенное поглощение и распределение (например, более быстрое поглощение распределение) излияний моча в передней зоне 222 взаимодействия с мочой, чем в случае, если излияние мочи произошло в задней зоне 220 взаимодействия с испражнениями. Более конкретные подробности о свойствах вспомогательного листа 201 прокладочного материала описаны ниже по отношению к фиг. 4.

Хотя на фиг. 2 изображено, что продольная длина 208 проходит только через часть области 16 промежности и/или передней области 12 талии, согласно другим вариантам осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может иметь продольную длину 221 или 223. В примере, в котором вспомогательный лист 201 прокладочного материала имеет продольную длину 221, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может проходить от заднего края 211 листа на все расстояние до области 71 скрепления в передней области 12 талии. В тех вариантах осуществления, в которых вспомогательный лист 201 прокладочного материала имеет продольную длину 223, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может проходить на все расстояние до переднего поясного края 22. Конечно, согласно другим вариантам осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может иметь такую продольную длину, что передний край 213 листа расположен в любом месте в пределах передней области талии. В таких примерах, в которых вспомогательный лист 201 прокладочного материала имеет продольную длину 221 или 223, или в которых передний край 213 листа вспомогательного листа 201 прокладочного материала расположен ближе к переднему поясному краю 22, чем изображенный на фиг. 2, связь 203 для крепления прокладочного материала может быть по-прежнему расположена в том же месте относительно заднего края 211 листа вспомогательного листа 201 прокладочного материала. То есть связь 203 для крепления прокладочного материала может быть расположена в пределах конкретной области изделия 10 независимо от того, насколько длинный или короткий вспомогательный лист 201 прокладочного материала. В таких вариантах осуществления дополнительные области связи (не показаны) могут связывать вспомогательный лист 201 прокладочного материала с другими частями прокладочного материала 28 с целью надежного прикрепления вспомогательного листа 201 прокладочного материала к прокладочному материалу 28. В таких вариантах осуществления связь 203 для крепления прокладочного материала представляет собой связь, которая способствует образованию кармана, обращенного к задней области 14 талии. Согласно еще одним дополнительным вариантам осуществления продольная длина 204 связи может проходить на всю длину вспомогательного листа 201 прокладочного материала независимо от того, имеет ли вспомогательный лист 201 прокладочного материала длину 208, 221, 223 или другую длину. Дополнительное описание связи 203 для крепления прокладочного материала и ее относительно расположение в изделии 10 описано более подробно ниже.

Один из признаков вспомогательного листа 201 прокладочного материала и кармана, который он образует, заключается в том, что вспомогательный лист 201 прокладочного материала способствует предотвращению распространения испражнений, появившихся в результате излияния в задней зоне 220, и особенно способствует предотвращению распространения испражнений, появившихся в результате излияния, вперед относительно связи 203 для крепления прокладочного материала. Таким образом, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может способствовать предотвращению достижения раздражителями, находящимися в выделениях после испражнения, участков чувствительной кожи носящего, расположенных в пределах передней области талии изделия 10 при ношении. Один из важных факторов, влияющих на данную функцию вспомогательного листа 201 прокладочного материала, — расположение вспомогательного листа 201 прокладочного материала в изделии 10.

Изделие 10 может иметь общую продольную длину 225 изделия. В по меньшей мере некоторых вариантах осуществления продольная длина 225 изделия может составлять от приблизительно 300 мм до приблизительно 600 мм. Согласно другим вариантам осуществления продольная длина 225 изделия может составлять от приблизительно 400 мм до приблизительно 500 мм. Согласно еще одним вариантам осуществления продольная длина 225 изделия может составлять приблизительно 445 мм или приблизительно 476 мм. Согласно различным вариантам осуществления задний край 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала может быть расположен в различных местах по отношению к заднему краю 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала. Дополнительно, предполагалось, что различные расположения заднего края 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала по отношению к заднему поясному краю 24 повлияют на эффективность изделий настоящего изобретения в отношении предотвращения распространения испражнений.

С целью определения наиболее эффективного расположения заднего края 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала по отношению к заднему поясному краю 24 изделия 10, проводили испытание заднего края 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала в различных расположениях по отношению к заднему поясному краю 24 изделия 10. Соответственно, было получено некоторое количество испытываемых изделий, которые соответствуют примерам, описанным по отношению к изделию 10, за исключением того, что расстояние от заднего края 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала относительно заднего поясного края 24 изделия 10 варьировало среди испытываемых изделий. Все из испытываемых изделий были получены общей длиной 445 мм. Более конкретно, каждое из четырех (4) испытываемых изделий было получено без вспомогательного листа 201 прокладочного материала в качестве контрольных образцов. Дополнительно, каждое из четырех (4) испытываемых изделий было получено с задним краем вспомогательного листа 201 прокладочного материала, расположенным на расстоянии 230 мм от заднего поясного края 24 изделия 10, 242 мм от заднего поясного края 24 изделия 10 и 255 мм от заднего поясного края 24 изделия 10. В данных, показанных ниже (таблицы 1—3), испытываемые изделия, помеченные кодом K, представляют собой контрольную группу без вспомогательного листа прокладочного материала, испытываемые изделия, помеченные кодом G, представляют собой изделия с задним краем вспомогательного листа прокладочного материала, расположенным на расстоянии 242 мм от заднего поясного края изделий, испытываемые изделия, помеченные кодом L, представляют собой изделия с задним краем вспомогательного листа прокладочного материала, расположенным на расстоянии 230 мм от заднего поясного края изделий, и испытываемые изделия, помеченные кодом J, представляют собой изделия с задним краем вспомогательного листа прокладочного материала, расположенным на расстоянии 255 мм от заднего поясного края изделий.

Каждое из испытываемых изделий испытывали в соответствии со способом испытания с имитацией излияния испражнений. В качестве части способа испытания с имитацией излияния испражнений каждый из образцов помещали на манекен и манекен перемещали для осуществления последовательности ходьба-сиденье-ползание-стояние с целью предварительного доведения до необходимого состояния каждого испытываемого изделия.

Затем, 140 мл вещества, имитирующего испражнения, выделяли на испытываемые изделия через трубку в манекене. Вещество, имитирующее испражнения, состояло из 453 г тыквенного пюре, 453 г фасолевого паштета, 1 стаканчика шоколадного пудинга, 100 г Nesquik, 100 г муки и 1 яичного белка, перемешанных вместе, например, в стандартном кухонном миксере.

После выделения вещества, имитирующего испражнения, на испытываемые изделия, каждое из испытываемых изделий затем подвергали тем же перемещениям ходьба-сиденье-ползание-стояние, применяемым для предварительного доведения до необходимого состояния испытываемых изделий. Наконец, испытываемые изделия снимали с манекенов и проводили три разных измерения для определения общих рабочих характеристик каждого из испытываемых изделий.

Первое измерение проводили для определения наиболее переднего положения вещества, имитирующего испражнения, в подгузнике. Данное измерение состояло из измерения расстояния между задним поясным краем каждого изделия и расположением вещества, имитирующего испражнения, дальше всего от заднего поясного края изделия. Данное измерение способствовало определению рабочих характеристик каждого изделия при предотвращении распространения вещества, имитирующего испражнения, в направлении вперед в изделиях. Чем дальше вперед распространяется вещество, имитирующее испражнения, тем более вероятно вещество, имитирующее испражнения, вступит в контакт с чувствительными участками кожи носящего. Результаты данного измерения подробно изложены ниже в таблице 1. Как можно видеть, все из кодов G, L и J показали лучшие результаты, чем контрольная группа, код K. Как дополнительно можно увидеть, код L показал наилучшие результаты в предотвращении распространения вперед вещества, имитирующего испражнения, следующим был код G, а затем — код J.

Второе измерение проводили для измерения общего распространения вещества, имитирующего испражнения, на испытываемых изделиях. Сообщаемые результаты в таблице 2 указывают максимальное расстояние между веществом, имитирующим испражнения, расположенным дальше всего в направлении назад в испытываемом изделии, и веществом, имитирующим испражнения, расположенным дальше всего в направлении вперед в испытываемом изделии. С помощью данного измерения измеряли рабочие характеристики изделий в отношении предотвращения общего распространения вещества, имитирующего испражнения, которое является желательным для уменьшения воздействия испражнений и кожных раздражителей, содержащихся в испражнениях, на кожу носящего. Опять-таки, как можно видеть, все из кодов G, L и J показали лучшие результаты, чем контрольная группа, код K. Код L показал наилучшие результаты в предотвращении, поскольку имел наименьшее общее распространение испражнений, следующим был код G, а затем — код J.

Третье измерение проводили для измерения минимального расстояния между задним поясным краем каждого испытываемого изделия и расположением вещества, имитирующего испражнения, дальше всего в направлении назад. Данное измерение указывает рабочие характеристики испытываемых изделий в отношении предотвращения распространения испражнения в направлении задней части изделий. Опять-таки, меньшее распространение испражнений является желательным с целью уменьшения воздействия испражнений на кожу носящего. Как можно увидеть из данных в таблице 3, коды K, G и L продемонстрировали в некоторой степени подобные рабочие характеристики, при этом код L продемонстрировал ощутимо более высокие рабочие характеристики.

Таблица 1

Таблица 2

Таблица 3

Если изучить все таблицы 1—3, можно увидеть, что испытываемые изделия с кодом L, то есть изделия, у которых задний край вспомогательного листа прокладочного материала был расположен на расстоянии 230 мм от заднего поясного края изделия, продемонстрировали наилучшие рабочие характеристики. Дополнительно, испытываемые изделия с кодом G, то есть изделия, у которых задний край вспомогательного листа прокладочного материала был расположен на расстоянии 242 мм от заднего поясного края изделий, продемонстрировали лучшие рабочие характеристики, чем испытываемые изделия с кодом J, которые представляли собой испытываемые изделия, у которых задний край вспомогательного листа прокладочного материала был расположен на расстоянии 255 мм от заднего поясного края изделий. Дополнительно, все из изделий с кодами L, G и J продемонстрировали лучшие рабочие характеристики, чем контрольные изделия.

Соответственно, точное расположение заднего края листа вторичного прокладочного материала является ключевым фактором, влияющим на рабочие характеристики впитывающих изделий, содержащих вспомогательный лист прокладочного материала. Следовательно, в вариантах осуществления настоящего изобретения может быть предпочтительно, чтобы задний край 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала был расположен на расстоянии от приблизительно 220 мм до приблизительно 254 мм от заднего поясного края 24 изделия 10, причем изделие 10 имеет общую длину 225, составляющую приблизительно 445 мм, или от приблизительно 225 мм до приблизительно 245 мм в других вариантах осуществления. Конечно, в тех случаях, когда изделие 10 имеет другие значения для общей длины 225, может быть предпочтительным, чтобы задний край 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала был расположен в приблизительно том же относительном положении, что и в случае, когда изделие 10 имеет общую длина 225, составляющую приблизительно 445 мм. Например, может быть предпочтительным, чтобы задний край 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала был расположен на расстоянии от заднего поясного края 24 изделия 10, составляющем от приблизительно 49% до приблизительно 57% общей длины 225 изделия 10. В других вариантах осуществления может быть предпочтительным, чтобы задний край 211 вспомогательного листа 201 прокладочного материала был расположен на расстоянии от заднего поясного края 24 изделия 10, составляющем от приблизительно 52% до приблизительно 55% общей длины 225 изделия 10.

На фиг. 4 представлен вид в поперечном разрезе изделия 10, взятом вдоль линии 4—4 на фиг. 2. Как можно увидеть, фиг. 4 выполнена как вид спереди изделия 10, если смотреть в направлении задней области 14 талии. Дополнительно, как можно увидеть, изделие 10 показано в свободном состоянии, в котором герметичные отвороты 50, 52 проходят в сторону от обращенной к телу поверхности 19 основной части 11. Соответственно, поскольку вспомогательный лист 201 прокладочного материала прикреплен к по меньшей мере части герметичных отворотов 50, 52, часть вспомогательного листа 201 прокладочного материала также показана оттянутой от обращенной к телу поверхности 19, образующей карман 228.

На фиг. 4 показан вспомогательный лист 201 прокладочного материала, связанный с герметичными отворотами 50, 52 с двумя альтернативными типами связи для иллюстрации того, как структура различных типов связи может отличаться. Что касается герметичного отворота 50, то вспомогательный лист 201 прокладочного материала связан с герметичным отворотом 50 посредством крепежных областей 230. Как можно видеть, крепежные области 230 расположены в конкретных местах по отношению к герметичному отвороту 50, поскольку изображенные крепежные области 230 содержат связи, полученные точечным сплавлением. Области 230 связывания показаны не совпадающими с эластичными элементами 68 отворота. Соответственно, в по меньшей мере некоторых вариантах осуществления крепежные области 230 могут не перекрывать ни одного из эластичных элементов 68 отворота. Данная взаимосвязь между крепежными областями 230 и эластичными элементами 68 отворота может быть выбрана так, чтобы обеспечить надежное прикрепление вспомогательного листа 201 прокладочного материала к герметичному отвороту 50, при этом исключая разрезание эластичных элементов 68 отворотов во время способа крепления с образованием крепежных областей 230. Дополнительно, хотя и не показано, согласно некоторым вариантам осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть прикреплен к герметичному отвороту 50 с помощью другой крепежной области 230, которая совпадает с дистальным краем 65b герметичного отворота 50. Связи, полученные точечным сплавлением крепежных областей 230, могут быть выполнены посредством связывания под давлением, ультразвуковой сварки и/или термосварки или любого другого подходящего типа создания связей, полученных точечным сплавлением.

На фиг. 4 дополнительно показан вспомогательный лист 201 прокладочного материала, прикрепленный к герметичному отвороту 52 посредством крепежной области 232. Как можно видеть, крепежная область 232 может проходить между дистальным краем 65b герметичного отворота 52, или на участке рядом с дистальным краем 65b без размещения на дистальном крае 65b, и средней частью герметичного отворота 52, обеспечивая большую площадь связывания между вспомогательным листом 201 прокладочного материала и герметичным отворотом 52. Крепежная область 232 может содержать клей, который прикрепляет вспомогательный лист 201 прокладочного материала к герметичному отвороту 52. Следует понимать, что в целом вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть связан с обоими герметичными отворотами 50, 52 посредством связей одного типа, причем на фиг. 4 изображены различные типы связи только в качестве примера.

В по меньшей мере некоторых вариантах осуществления край крепежной области 232 на фиг. 4, который может представлять собой конкретный вариант осуществления крепежных областей 205a, 205b отворота описан по отношению к другим фигурам, может не быть выровненным с дистальным краем 65b герметичных отворотов 50, 52. Например, на фиг. 4 можно увидеть, что край крепежной области 232, расположенный ближе всего к дистальному краю 65b, расположен на некотором расстоянии от дистального края 65b. Как можно увидеть более четко на фиг. 3, в по меньшей мере некоторых вариантах осуществления крепежные области, прикрепляющие вспомогательный лист 201 прокладочного материала к герметичным отворотам 50, 52, например крепежные области 205a, 205b, могут быть расположены на расстоянии 273 от дистального края 65b герметичных отворотов 50, 52. Расстояние 273 может составлять от приблизительно 0 мм до приблизительно 30 мм, или от приблизительно 1 мм до приблизительно 25 мм, или может составлять приблизительно 1 мм, приблизительно 2 мм, приблизительно 3 мм, приблизительно 4 мм, приблизительно 5 мм, приблизительно 6 мм, приблизительно 7 мм, приблизительно 8 мм, приблизительно 9 мм, приблизительно 10 мм, приблизительно 11 мм, приблизительно 12 мм, приблизительно 13 мм, приблизительно 14 мм или приблизительно 15 мм, или любое другое подходящее значение.

Крепление между вспомогательным листом 201 прокладочного материала и герметичными отворотами 50, 52, например крепежные области 205a, 205b, может дополнительно определять высоту 271 крепления вторичного прокладочного материала 201. Высота 271 крепления вторичного прокладочного материала может в общем описывать высоту, которую вспомогательный лист 201 прокладочного материала может достигать над прокладочным материалом 28. Хотя точная высота, которую может достигать вспомогательный лист 201 прокладочного материала во время применения, будет варьировать в зависимости конкретного состояния ношения изделия 10, такие возможные высоты могут по-прежнему относиться к высоте 271 крепления вторичного прокладочного материала. Высота 271 крепления вторичного прокладочного материала определяется как расстояние между крепежной областью герметичных отворотов 50, 52 и прокладочным материалом 28, например, проходящими в продольном направлении крепежными областями 49 и краем крепежных областей 205a, 205b, наиболее близким к дистальным краям 65b герметичных отворотов 50, 52. Высота, которую вспомогательный лист 201 прокладочного материала может достигать во время применение, может в общем находиться в диапазоне приблизительно плюс-минус 20% высоты 271 крепления вторичного прокладочного материала, поскольку боковые части основной части 11, содержащие крепежные области 49, могут перемещаться выше или ниже плоскости впитывающей основы 34 в различных конфигурациях ношения.

Согласно некоторым вариантам осуществления может быть преимущественным выбрать длину 214 заднего несвязанного участка вспомогательного листа 201 прокладочного материала по отношению к высоте 271 крепления и/или продольной длине 212 связей 205a, 205b для крепления отворота. Например, согласно некоторым вариантам осуществления может быть преимущественным, чтобы длина 214 заднего несвязанного участка была больше высоты 271 крепления вторичного прокладочного материала. В других вариантах осуществления длина 214 заднего несвязанного участка может быть больше суммы продольной длины 212 связи и половины высоты 271 крепления вторичного прокладочного материала. Согласно еще одним дополнительным вариантам осуществления длина 214 заднего несвязанного участка может быть больше суммы продольной длины 212 связи и 80% высоты 271 крепления вторичного прокладочного материала. Такие варианты осуществления могут обеспечивать, что карман 228 является достаточно длинным, чтобы надлежащим образом вмещать выделения после испражнения. Дополнительно, согласно некоторым вариантам осуществления может быть преимущественным, чтобы длина 214 заднего несвязанного участка не была слишком большой. Например, согласно некоторым вариантам осуществления может быть преимущественным, чтобы длина 214 заднего несвязанного участка была меньше суммы продольной длины 212 связи и увеличенной в полтора раза высоты 271 крепления вторичного прокладочного материала. В других вариантах осуществления длина 214 заднего несвязанного участка может быть меньше суммы продольной длины 212 связи и 120% высоты 271 крепления вторичного прокладочного материала.

На фиг. 5 показан вид сверху вспомогательного листа 201 прокладочного материала, отделенного от изделия 10, который содержит области, указывающие расположения связи 203 для крепления прокладочного материала и связей 205a, 205b для крепления отворота. В общем, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть выполнен из любого количества подходящих материалов. Например, вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть выполнен из любого материала, перечисленного выше по отношению к прокладочному материалу 28. Согласно некоторым конкретным вариантам осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может представлять собой двухслойный материал, полученный водоструйным скреплением, такой как описанный в патенте США № 9474660 под названием «Absorbent Article» (Впитывающее изделие), полное содержание которого включено в данный документ посредством ссылки. В по меньшей мере некоторых конкретных вариантах осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может в общем иметь базовый вес в диапазоне от приблизительно 20 г/м2 до приблизительно 50 г/м2 или от приблизительно 25 г/м2 до приблизительно 35 г/м2. Было обнаружено, что такие диапазоны базового веса предотвращают утечку выделений после испражнения через вспомогательный лист 201 прокладочного материала, в котором такой признак является желательным. В дополнительном варианте осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может представлять собой подложку, полученную по технологии спанбонд, с базовым весом от приблизительно 8 до приблизительно 40 г/м2. Согласно одному варианту осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может представлять собой 10 г/м2 спанбонд-мелтблаун-спанбонд подложку, имеющую 20% содержание мелтблаун, нанесенного между двумя слоями спанбонд.

Дополнительно, в по меньшей мере некоторых вариантах осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть выполнен из гидрофильного материала или гидрофобного материала, который был обработан так, чтобы сделать его гидрофильным. Данная гидрофильность может способствовать поглощению жидких излияний, тем самым отводя жидкости от кожи носящего и перенося жидкости к другим компонентам изделия 10, таким как прокладочный материал 28, который может лучше подходить для поглощения и распределения жидкости по изделию 10 для перемещения жидкости от кожи носящего и удерживания ее в изделии 10.

Вспомогательный лист 201 прокладочного материала может иметь такую эластичность, что он может быть в значительной степени эластично растяжимым во время способа получения впитывающего изделия 110 или 10, и во время применения впитывающего изделия 110 или 10 носящим, в то же время обеспечивая в условиях применения (во время ношения) правильное выравнивание с кожей носящего, как когда носящий разводит ноги в стороны, так и когда носящий сводит ноги вместе.

На фиг. 5A показан вид сверху альтернативного вспомогательного листа 201’ прокладочного материала, предусматривающего альтернативные формы связей 205a’, 205b’ для крепления отворота. В варианте осуществления, показанном на фиг. 5A, связи 205a’, 205b’ для крепления отворота могут иметь поперечные ширины 210’ связь и продольные длины 212’ связи. В целом, поперечные ширины 210’ связи и продольные длины 212’ связи могут иметь значения, подобные поперечным ширинам 210 связи и продольным длинам 212 связи вспомогательного листа 201 прокладочного материала. Однако в варианте осуществления, показанном на фиг. 5A, связи 205a’, 205b’ для крепления отворота могут иметь треугольную форму вместо прямоугольной или квадратной формы. Однако следует понимать, что в различных вариантах осуществления связи 205a, 205b, 205a’, 205b’ для крепления отворота могут иметь любую подходящую форму.

Как описано ранее, связи 205a, 205b для крепления отворота и в данном случае 205a’, 205b’ могут представлять собой любые подходящие связи — например, адгезионные связи, связи, полученные способом ультразвуковой сварки, связи, образованные под давлением, связи, образованные под действием тепла, и т. п. Следует понимать, что в других вариантах осуществления конкретная схема размещения связей в связях 205a, 205b, 205a’, 205b’ для крепления отворота может отличаться. Например, в тех случаях, когда связи 205a, 205b, 205a’, 205b’ для крепления отворота представляют собой адгезионные связи, клей может быть размещен над всеми из связей 205a, 205b, 205a’, 205b’ для крепления отворота. Однако в тех случаях, когда связи 205a, 205b, 205a’, 205b’ для крепления отворота представляют собой связи, образованные под давлением, каждая из связей 205a, 205b, 205a’, 205b’ для крепления отворота может предусматривать связи, полученные точечным сплавлением, которые не занимают всю площадь связей 205a, 205b, 205a’, 205b’ для крепления отворота. В некоторых примерах, в которых связи 205a, 205b, 205a’, 205b’ для крепления отворота представляют собой связи, образованные под давлением, общая связанная площадь с каждой из связей 205a, 205b, 205a’, 205b’ для крепления отворота может находиться в диапазоне от приблизительно 20% до приблизительно 60%.

На фиг. 6 показан вид сверху альтернативного иллюстративного вспомогательного листа 201’’ прокладочного материала, имеющего форму, отличающуюся от формы вспомогательного листа 201 прокладочного материала. В варианте осуществления, показанном на фиг. 6, вспомогательный лист 201’’ прокладочного материала может дополнительно иметь ушки 236, 238, расположенные рядом с задним краем 211’’ листа, и срезанные части, расположенные рядом с передним краем 213’’ листа. Ушки 236, 238 могут в общем проходить назад от заднего края 211’’ листа. Хотя ушки 236, 238 показаны треугольной формы, следует понимать, что ушки 236, 238 могут иметь любую подходящую форму, например прямоугольную или трапецеидальную, в качестве нескольких неограничивающих примеров. В по меньшей мере некоторых вариантах осуществления вспомогательный лист 201’’ прокладочного материала может быть прикреплен к герметичным отворотам 50, 52 посредством ушек 236, 238. Соответственно, в таких вариантах осуществления ушки 236, 238 могут содержать связи 240, 242, которые могут быть связями любого подходящего типа — например любого из описанных в данном документе. В некоторых из таких вариантов осуществления вспомогательный лист 201’’ прокладочного материала может по-прежнему содержать связи 205a’’, 205b’’ для крепления отворота, хотя в других вариантах осуществления связи 205a’’, 205b’’ для крепления отворота могут отсутствовать. Срезанные части 244, 246 может обуславливать трапецеидальную форму связи 203’’ для крепления прокладочного материала, хотя в других вариантах осуществления срезанные части 244, 246 могут отличаться по форме, что также может придавать связи 203’’ для крепления прокладочного материала другую форму.

На фиг. 7 и 8 схематически показаны виды в поперечном сечении, на которых продемонстрированы различные слои в изделии 10, если смотреть вдоль линий 7—7 и 8—8 на фиг. 3 соответственно. В вариантах осуществления, показанных на фиг. 7 и 8, вспомогательный лист 201 прокладочного материала прикреплен к герметичным отворотам 50, 52 посредством крепежных областей 230. Как показано на фиг. 7, изделие 10 содержит слой 26 наружного покрытия, связанный со впитывающей основой 34 посредством клеевого слоя 252. Наружное покрытие 26 может дополнительно содержать крепежные области 254a, 254b, которые могут способствовать прикреплению герметичных отворотов 50, 52, или прокладочного материала 28 в других вариантах осуществления, к наружному покрытию 26.

Изделие 10 дополнительно содержит прокладочный материал 28, связанный с впитывающей основой 34 посредством клеевого слоя 250. Сверху прокладочного материала 28 вспомогательный лист 201 прокладочного материала связан с прокладочным материалом 28 посредством первых крепежных областей 49. В изделиях без вспомогательного листа 201 прокладочного материала или частях изделия 10, в которых вспомогательный лист 201 прокладочного материала отсутствует, или если вспомогательный лист 201 прокладочного материала имеет поперечную ширину 206 листа, которая меньше расстояния между первыми крепежными областями 49, герметичные отвороты 50, 52 связаны непосредственно с прокладочным материалом посредством первых крепежных областей 49. В варианте осуществления, показанном на фиг. 7, однако, вспомогательный лист 201 прокладочного материала проходит на все расстояние между первыми крепежными областями 49. Соответственно, первые крепежные области 49 прикрепляют прокладочный материал 28 к герметичным отворотам 50, 52 в тех областях изделия 10, в которых вспомогательный лист 201 прокладочного материала отсутствует, и прокладочный материал 28 к вспомогательному листу 201 прокладочного материала в тех областях изделия 10, в которых вспомогательный лист 201 прокладочного материала присутствует. В таких вариантах осуществления могут быть выполнены вторые крепежные области 49’ для прикрепления вспомогательного листа 201 прокладочного материала к герметичным отворотам 50, 52. Каждая из первых крепежных областей 49 и вторых крепежных областей 49’ может быть выполнена из любых подходящих средств для прикрепления, например с одним или несколькими видами клея, со связями, образованными под давлением, со связями, полученными способом ультразвуковой сварки, со связями, образованными под действием тепла и т. п.

Согласно некоторым вариантам осуществления вторые крепежные области 49’ могут проходить на длину в продольном направлении 30 изделия 10, равную продольной длине 208 вспомогательного листа 201 прокладочного материала. В других вариантах осуществления вторые крепежные области 49’ могут проходить на длину в продольном направлении 30 изделия 10, равную значению от приблизительно 50% до приблизительно 100% продольной длины 208. Хотя и показаны как проходящие в общем параллельно друг другу, в других вариантах осуществления первые крепежные области 49 и вторые крепежные области 49’ могут не быть параллельны. Например, первые крепежные области 49 могут проходить в общем в продольном направлении, например, в направлении, которое в общем параллельно продольной осевой линии 29, при этом вторые крепежные области 49’ проходят в направлении, образующем угол по отношению к продольной осевой линии 29. Такой угол может составлять от приблизительно 5 градусов до приблизительно 35 градусов, или от приблизительно 5 градусов до приблизительно 25 градусов, или от приблизительно 5 градусов до приблизительно 10 градусов. Согласно еще одним дополнительным вариантам осуществления угол может составлять от приблизительно 1 градуса до приблизительно 5 градусов.

Дополнительно, как можно видеть на фиг. 7, есть три отдельных крепежных области 230, которые прикрепляют вспомогательный лист 201 прокладочного материала к герметичным отворотам 50, 52. В варианте осуществления, показанном на фиг. 7, изображены три отдельные «линии» связей 230, полученных точечным сплавлением, которые прикрепляют вспомогательный лист 201 прокладочного материала к каждому из герметичных отворотов 50, 52. Следует понимать, что данное количество приведено исключительно для иллюстрации — в других вариантах осуществления количество связей, полученных точечным сплавлением, может быть другим, например, любым числом от 1 до 10. Согласно еще одним дополнительным вариантам осуществления герметичные отвороты 50, 52 могут быть прикреплены к вспомогательному листу 201 прокладочного материала с помощью клея, а не с помощью связей, полученных точечным сплавлением, как описано по отношению к фиг. 4. Однако в примере, показанном на фиг. 7, можно увидеть, что ни одна из крепежных областей 230 не перекрывает эластичные элементы 68 отворота. В по меньшей мере некоторых вариантах осуществления одна из линий крепежных областей 230 может совпадать с дистальным краем 65b герметичных отворотов 50, 52.

На фиг. 8 не показаны связи, прикрепляющие герметичные отвороты 50, 52 к вспомогательному листу 201 прокладочного материала, поскольку в области изделия 10, разделенной надвое линией 8—8, отсутствует прикрепление между герметичными отворотами 50, 52 и вспомогательным листом 201 прокладочного материала. Вместо этого, область изделия 10, показанного на фиг. 8, находится там, где вспомогательный лист 201 прокладочного материала прикреплен к прокладочному материалу 28. Соответственно, как можно видеть в отличие от фиг. 7, на фиг. 8 дополнительно присутствует связь 203 для крепления прокладочного материала, проходящая между первыми крепежными областями 49, прикрепляющими вспомогательный лист 201 прокладочного материала к прокладочному материалу 28.

На фиг. 9 и 10 изображены поперечные разрезы альтернативных вариантов осуществления впитывающего изделия 10 согласно настоящему изобретению, взятые вдоль линии 7—7 на фиг. 3. Согласно некоторым вариантам осуществления может быть предпочтительно, чтобы вспомогательный лист 201 прокладочного материала был уже, чем (имел ширину 206 листа, которая меньше чем) расстояние между точками прикрепления герметичного отворота 50 и герметичного отворота 52 к основной части 11, например, первым крепежным областям 49. Например, согласно некоторым вариантам осуществления вспомогательный лист 201 прокладочного материала может быть гидрофильным, и в таких вариантах осуществления, если ширина вспомогательного листа 201 прокладочного материала равна или больше расстояния между первыми крепежными областями 49, изделие 10 может протекать, поскольку вспомогательный лист 201 прокладочного материала может впитывать выделения организма и переносить выделения вниз и в поперечном направлении наружу от границ герметичных отворотов 50, 52. В таких вариантах осуществления первые крепежные области 49 и вторые крепежные области 49’ могут быть расположены со смещением друг относительно друга в вертикальном направлении 33, как показано на фиг. 9 и 10.

На фиг. 9 и 10 показаны первые крепежные области 49, которые прикрепляют вспомогательный лист 201 прокладочного материала к герметичным отворотам 50, 52, и первые крепежные области 49, прикрепляющие прокладочный материал 28 к герметичным отворотам 50, 52. Однако в других вариантах осуществления, например показанных на фиг. 11, вторые крепежные области 49’ вместо этого могут прикреплять вспомогательный лист 201 прокладочного материала к прокладочному материалу 28, а не к герметичным отворотам 50, 52. Дополнительно, как можно видеть на всех из фиг. 9—11, первые крепежные области 49 и вторые крепежные области 49’ могут быть расположены со смещением друг относительно друга в вертикальном направление 33 так, что между первыми крепежными областями 49 и вторыми крепежными областями 49’ нет перекрытия в вертикальном направлении 33. Например, первые крепежные области 49 и вторые крепежные области 49’ могут быть отнесены друг от друга на промежуток 301 между крепежными областями. Промежуток 301 между крепежными областями может находиться в диапазоне от приблизительно 0,5 мм до приблизительно 20 мм в различных вариантах осуществления, от приблизительно 1 мм до приблизительно 15 мм в других вариантах осуществления, от приблизительно 1 мм до приблизительно 10 мм в других вариантах осуществления, от приблизительно 1 мм до приблизительно 5 мм в других вариантах осуществления, или составлять любое конкретное значение в пределах любого из этих раскрытых диапазонов.

В по меньшей мере некоторых таких вариантах осуществления первые крепежные области 49 могут быть расположены снаружи относительно вторых крепежных областей 49’, как показано на фиг. 9 и 10. То есть первые крепежные области 49 могут быть расположены ближе к боковым краям 18, 20 основной части 11, чем вторые крепежные области 49’. В альтернативном описании вторые крепежные области 49’ могут быть расположены ближе к продольной осевой линии изделия 10, чем первые крепежные области 49. Данная конфигурация может обеспечивать одно или несколько преимуществ, в частности, когда вспомогательный лист 201 прокладочного материала является гидрофильным. Например, в таких конфигурациях первые крепежные области 49, прикрепляющие прокладочный материал 28 к герметичным отворотам 50, 52, могут обеспечивать непроницаемое для жидкости уплотнение между прокладочным материалом 28 и герметичными отворотами 50, 52. Когда происходит излияние жидкости, даже если вспомогательный лист 201 прокладочного материала является гидрофильным и впитывает и переносит некоторое количество жидкости, поскольку вспомогательный лист 201 прокладочного материала находится в пределах поперечных границ герметичных отворотов 50, 52, например, между первыми крепежными областями 49, непроницаемость для жидкости крепления прокладочного материала 28 к герметичным отворотам 50, 52, обеспеченная посредством первых крепежных областей 49, гарантирует, что ни одна капля появившейся в результате излияния жидкости не сможет пройти мимо герметичных отворотов 50, 52 через первые крепежные области 49.

Хотя и показано, что они в общем подобны, крепежные области 49, 49’ не обязательно должны быть одинаковыми. Например, толщина крепежных областей 49, 49’ в вертикальном направлении 33 может отличаться согласно некоторым вариантам осуществления. В дополнительных или альтернативных вариантах осуществления крепежные области 49, 49’ могут содержать различные типы связей, например, любую комбинацию связи, образованных под давлением, связей, образованных под действием тепла, связей, полученных способом ультразвуковой сварки, адгезионных связей или других традиционных связей. В по меньшей мере некоторых вариантах осуществления обе крепежные области 49, 49’ содержат адгезионные связи. В таких вариантах осуществления вторые крепежные области 49’ могут содержать клей, который образует непроницаемый для жидкости барьер между прокладочным материалом 28 и герметичными отворотами 50, 52, при этом первые крепежные области 49 могут содержать клей, который может образовывать или может не образовывать непроницаемый для жидкости барьер между вспомогательным листом 201 прокладочного материала и герметичными отворотами 50, 52.

Дополнительный признак демонстрирует, что каждый герметичный отворот 50, 52 может содержать ровную часть 302 и согнутую часть 304, как подробно показано на фиг. 10, где по меньшей мере часть согнутой части 304 перекрывает ровную часть 302 в вертикальном направлении 33. Дополнительно, согнутые части 304 могут только перекрывать ровные части 302 герметичных отворотов 50, 52 внутри первых крепежных областей 49 согласно некоторым вариантам осуществления, при этом перекрывая ровные части 302 как внутри, так и снаружи первых крепежных областей 49 в других вариантах осуществления, тем самым они проходят за пределы краев вспомогательного листа 201 прокладочного материала. Согласно еще одним дополнительным вариантам осуществления согнутые части 304 могут перекрывать ровные части 302 герметичных отворотов 50, даже снаружи вторых крепежных областей 49’ в других вариантах осуществления

В по меньшей мере некоторых вариантах осуществления, в которых герметичные отвороты 50, 52 содержат ровные части 302 и согнутые части 304, связь 303 может прикреплять согнутые части 304 и ровные части 302 герметичных отворотов 50, 52. Связи 303 могут содержать клей согласно некоторым вариантам осуществления, при этом в других вариантах осуществления связи 303 могут предусматривать связи, полученные способом ультразвуковой сварки, связи, полученные способом термосварки, связи, образованные под давлением, или любой другой тип традиционных связей. Связи 303 могут иметь ширину 305 связи, как показано на фиг. 10, которая проходит в поперечном направлении 302. Ширина 305 связи может находиться в диапазоне от приблизительно 0,5 мм до приблизительно 5 мм.

В по меньшей мере некоторых вариантах осуществления настоящего изобретения вторые крепежные области 49’ могут вертикально перекрывать связи 303. Такие варианты осуществления могут представлять собой один из способов создания непроницаемого для жидкости барьера между прокладочным материалом 28 и герметичными отворотами 50, 52. Например, перекрывание связей вторых крепежных областей 49’ и связей 303 может образовывать непроницаемый для жидкости барьер, вследствие чего жидкость не может выходить через вторые крепежные области, даже в вариантах осуществления, в которых герметичные отвороты 50, 52 содержат гидрофильный материал.

В дополнительных или альтернативных вариантах осуществления относительно вышеописанных вариантов осуществления, в которых предусмотрен клей 303 и в которых клей 303 и вторые крепежные области 49’ перекрываются в вертикальном направлении, материал, содержащий герметичные отвороты 50, 52, может иметь плотность более чем приблизительно 16 г/м2. Такая толщина в материале герметичных отворотов 50, 52 может дополнительно способствовать предотвращению выхода жидкости через герметичные отвороты 50, 52, поскольку плотность и удельный объем такого материала могут быть достаточными для предотвращения просачивания жидкости через материал. В качестве альтернативы или дополнительно к использованию материала, который имеет базовый вес более чем приблизительно 16 г/м2, материал может быть дополнительно обработан для придания ему гидрофобности. Например, гидрофобное средство может быть нанесено на материал, содержащий герметичные отвороты 50, 52, с целью придания герметичным отворотам 50, 52 гидрофобности и, таким образом, повышения способности герметичных отворотов 50, 52 предотвращать просачивание жидкости через герметичные отвороты 50, 52 и за пределы границ вторых крепежных областей 49’.

Все документы, упомянутые в подробном описании, в соответствующей части включены в данный документ при помощи ссылки, при этом упоминание какого-либо документа не следует рассматривать как признание того, что он относится к предшествующему уровню техники по отношению к настоящему изобретению. Если любое значение или определение термина в этом письменном документе противоречит какому-либо значению или определению термина в документе, включенном в него при помощи ссылок, то значение или определение, в котором термин употребляется в этом письменном документе, должно превалировать.

Специалистам в данной области техники будет понятно, что настоящее изобретение может быть представлено в разнообразных формах, отличающихся от конкретных вариантов осуществления, описанных и предусмотренных в этом документе. В частности, не следует полагать, что различные признаки, описанные относительно различных вариантов осуществления и фигур, должны применяться только к таким вариантам осуществления и/или фигурам. Наоборот, каждый описанный признак можно комбинировать с любым другим признаком в различных возможных вариантах осуществления, либо с любым из других признаков, описанных в совокупности с такими признаками, либо без него. Следовательно, без отклонения от объема настоящего изобретения, определенного в прилагаемой формуле изобретения, возможно отклонение в форме и деталях.

Реферат

Настоящее изобретение относится к подгузникам, в том числе к подгузникам для младенцев, трусам для приучения к горшку, изделиям для взрослых, страдающих недержанием, и т.п. Впитывающие изделия согласно настоящему изобретению могут быть выполнены с вспомогательным листом прокладочного материала, расположенным сверху обращенного к телу прокладочного материала изделий с образованием кармана. Карман обеспечивает барьер, тем самым отделяя переднюю область впитывающих изделий от задней области. Технический результат заключается в уменьшении распространения выделений организма через изделия и способствование поддержанию кожи в здоровом состоянии за счет уменьшения площади кожи, подвергающейся воздействию кожных раздражителей, находящихся в выделениях, и/или за счет предотвращения образования дополнительных кожных раздражителей в результате предотвращения смешивания испражнений и мочи, по меньшей мере рядом с кожей носящего. 2 н. и 18 з.п. ф-лы, 3 табл., 14 ил.

Формула

1. Впитывающее изделие, содержащее:
основную часть, проходящую в продольном направлении и имеющую продольную осевую линию и проходящую в поперечном направлении и имеющую поперечную осевую линию, причем основная часть имеет переднюю область талии, содержащую передний поясной край, заднюю область талии, содержащую задний поясной край, и область промежности, проходящую между передней областью талии и задней областью талии, причем основная часть содержит:
обращенное к предмету одежды наружное покрытие,
обращенный к телу прокладочный материал,
впитывающую основу, расположенную между обращенным к предмету одежды наружным покрытием и обращенным к телу прокладочным материалом;
пару герметичных отворотов, проходящих между передней областью талии и задней областью талии, причем каждый из пары герметичных отворотов имеет дистальные части и проксимальные части; и
вспомогательный лист прокладочного материала, имеющий задний край листа, передний край листа и проходящие в продольном направлении боковые края листа,
причем каждый из пары герметичных отворотов прикреплен к обращенному к телу прокладочному материалу вдоль первой проходящей в продольном направлении крепежной области, расположенной рядом с проксимальной частью,
при этом вспомогательный лист прокладочного материала прикреплен к каждому из пары герметичных отворотов или прикреплен к обращенному к телу прокладочному материалу вдоль вторых проходящих в продольном направлении крепежных областей, расположенных рядом с проходящим в продольном направлении боковым краем листа,
причем каждый из пары герметичных отворотов прикреплен к вспомогательному листу прокладочного материала рядом с задним краем листа в месте, находящемся ближе к продольной осевой линии, чем вторые проходящие в продольном направлении крепежные области, и
причем вторые проходящие в продольном направлении крепежные области расположены в поперечном направлении ближе к продольной осевой линии, чем первые проходящие в продольном направлении крепежные области.
2. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что вспомогательный лист прокладочного материала является гидрофильным.
3. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что вспомогательный лист прокладочного материала имеет ширину вспомогательного листа прокладочного материала, при этом ширина вспомогательного листа прокладочного материала меньше, чем расстояние между первыми проходящими в продольном направлении крепежными областями, прикрепляющими пару герметичных отворотов к обращенному к телу прокладочному материалу.
4. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что между первыми проходящими в продольном направлении крепежными областями и вторыми проходящими в продольном направлении крепежными областями нет перекрытия в вертикальном направлении.
5. Впитывающее изделие по п. 4, отличающееся тем, что минимальное расстояние между краем первых проходящих в продольном направлении крепежных областей и краем вторых проходящих в продольном направлении крепежных областей составляет от приблизительно 0,5 мм до приблизительно 10 мм.
6. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что первые проходящие в продольном направлении крепежные области образуют непроницаемые для жидкости барьеры между герметичными отворотами и обращенным к телу прокладочным материалом.
7. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что первые крепежные области и вторые крепежные области параллельны.
8. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что каждый из герметичных отворотов содержит ровную часть, сгиб и согнутую часть, причем по меньшей мере часть согнутой части перекрывает ровную часть в вертикальном направлении, при этом вертикальное направление перпендикулярно как продольному направлению, так и поперечному направлению.
9. Впитывающее изделие по п. 8, отличающееся тем, что первые проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении как согнутые части, так и ровные части герметичных отворотов.
10. Впитывающее изделие по п. 9, отличающееся тем, что дополнительно содержит клей, расположенный между согнутыми частями и ровными частями герметичных отворотов.
11. Впитывающее изделие по п. 10, отличающееся тем, что первые проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении клей, расположенный между согнутыми частями и ровными частями герметичных отворотов.
12. Впитывающее изделие по п. 10, отличающееся тем, что вторые проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении клей, расположенный между согнутой частью и ровной частью отворотов.
13. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что вторые проходящие в продольном направлении крепежные области проходят на продольную длину от приблизительно 50% до приблизительно 100% продольной длины вспомогательного листа прокладочного материала.
14. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что вторые проходящие в продольном направлении крепежные области проходят на продольную длину от приблизительно 75% до приблизительно 100% продольной длины вспомогательного листа прокладочного материала.
15. Впитывающее изделие по п. 1, отличающееся тем, что каждая из вторых крепежных областей образует угол относительно поперечной осевой линии, составляющий от приблизительно 5 до приблизительно 35 градусов.
16. Впитывающее изделие, содержащее:
основную часть, проходящую в продольном направлении и имеющую продольную осевую линию и проходящую в поперечном направлении и имеющую поперечную осевую линию, а также имеющую глубину в вертикальном направлении, заднюю область талии, содержащую задний поясной край, и область промежности, проходящую между передней областью талии и задней областью талии, причем основная часть содержит:
обращенное к предмету одежды наружное покрытие,
обращенный к телу прокладочный материал,
впитывающую основу, расположенную между обращенным к предмету одежды наружным покрытием и обращенным к телу прокладочным материалом;
пару герметичных отворотов, проходящих между передней областью талии и задней областью талии, причем каждый из пары герметичных отворотов содержит согнутую часть и ровную часть, при этом по меньшей мере часть согнутой части перекрывает ровную часть в вертикальном направлении; и
вспомогательный лист прокладочного материала,
причем каждый из пары герметичных отворотов прикреплен к обращенному к телу прокладочному материалу вдоль проходящих в продольном направлении крепежных областей,
при этом каждый из пары герметичных отворотов прикреплен к вспомогательному листу прокладочного материала, и
причем проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении согнутую часть и ровную часть герметичных отворотов.
17. Впитывающее изделие по п. 16, отличающееся тем, что вспомогательный лист прокладочного материала является гидрофильным.
18. Впитывающее изделие по п. 16, отличающееся тем, что каждый из пары герметичных отворотов дополнительно содержит проксимальный край и дистальный край, и причем пара герметичных отворотов прикреплена к вспомогательному листу прокладочного материала рядом с дистальными краями.
19. Впитывающее изделие по п. 16, отличающееся тем, что дополнительно содержит клей, расположенный между согнутой частью и ровной частью каждого из пары герметичных отворотов.
20. Впитывающее изделие по п. 19, отличающееся тем, что проходящие в продольном направлении крепежные области перекрывают в вертикальном направлении клей.

Документы, цитированные в отчёте о поиске

Одноразовый подгузник типа трусов

Авторы

Патентообладатели

Заявители

0
0
0
0
Невозможно загрузить содержимое всплывающей подсказки.
Поиск по товарам