Формула
1. Способ запуска приложения на пользовательском устройстве с использованием цифрового помощника, содержащий этапы, на которых, в электронном устройстве, содержащем процессор и память, хранящую инструкции для исполнения процессором:
предоставляют в пользовательском устройстве графический пользовательский интерфейс, включающий в себя, по меньшей мере, отчасти основывающийся на речи разговорный интерфейс для взаимодействия с пользователем, причем графический пользовательский интерфейс отображает, по меньшей мере, часть разговорного взаимодействия между пользователем и пользовательским устройством;
получают контекстную информацию, связанную с взаимодействием между пользователем и пользовательским устройством;
принимают речевой ввод от пользователя через разговорный интерфейс;
обрабатывают речевой ввод для определения намерения пользователя, ассоциированного с речевым вводом; и
по определению того, что намерение пользователя, ассоциированного с речевым вводом, заключается в активации программного приложения, установленного в пользовательском устройстве:
активируют программное приложение в пользовательском устройстве внешним образом по отношению к графическому пользовательскому интерфейсу, включающему в себя разговорный интерфейс, и
выдают ответ на основе намерения пользователя и контекстной информации.
2. Способ по п.1, в котором упомянутое получение контекстной информации дополнительно содержит этапы, на которых:
принимают дополнительный речевой ввод через разговорный интерфейс до приема упомянутого речевого ввода; и
обрабатывают этот дополнительный речевой ввод для получения контекстной информации.
3. Способ по п.1, в котором упомянутая обработка речевого ввода для определения намерения пользователя, ассоциированного с речевым вводом, дополнительно содержит этап, на котором разрешают неоднозначность речевого ввода с использованием контекстной информации.
4. Способ по п.1, дополнительно содержащий этапы, на которых:
принимают дополнительный речевой ввод от пользователя через разговорный интерфейс;
обрабатывают этот дополнительный речевой ввод для определения дополнительного намерения пользователя, ассоциированного с данным дополнительным речевым вводом; и
на основе дополнительного намерения пользователя, которое было определено:
получают другой пользовательский ввод, относящийся к этому дополнительному намерению пользователя, через разговорный интерфейс и
выполняют задачу для осуществления данного дополнительного намерения пользователя в пределах разговорного интерфейса.
5. Способ по п.1, дополнительно содержащий этапы, на которых:
принимают дополнительный речевой ввод от пользователя через разговорный интерфейс;
обрабатывают этот дополнительный речевой ввод для определения дополнительного намерения пользователя, ассоциированного с данным дополнительным речевым вводом; и
по определению того, что это дополнительное намерение пользователя, ассоциированное с дополнительным речевым вводом, заключается в активации дополнительного программного приложения, установленного в пользовательском устройстве, активируют это дополнительное программное приложение в пользовательском устройстве вне разговорного интерфейса.
6. Способ по п.1, в котором упомянутое получение контекстной информации дополнительно содержит этапы, на которых:
принимают неречевой ввод от пользователя до упомянутого речевого ввода; и
обрабатывают этот неречевой ввод для получения контекстной информации.
7. Способ по п.1, в котором речевой ввод содержит команду активировать программное приложение, установленное в пользовательском устройстве.
8. Способ по п.1, в котором упомянутое отображение, по меньшей мере, части разговорного взаимодействия включает в себя отображение перефразирования пользовательского ввода.
один или более процессоров;
память, хранящую инструкции, каковые инструкции приспособлены для исполнения одним или более процессорами и предписания одному или более процессорам выполнять операции, содержащие, в электронном устройстве, содержащем процессор и память, хранящую инструкции для исполнения процессором:
предоставление, в устройстве, графического пользовательского интерфейса, включающего в себя, по меньшей мере, отчасти основывающийся на речи разговорный интерфейс для взаимодействия с пользователем, причем графический пользовательский интерфейс отображает, по меньшей мере, часть разговорного взаимодействия между пользователем и пользовательским устройством;
получение контекстной информации, связанной с взаимодействием между пользователем и пользовательским устройством;
прием речевого ввода от пользователя через разговорный интерфейс;
обработку речевого ввода для определения намерения пользователя, ассоциированного с речевым вводом; и
по определению того, что намерение пользователя, ассоциированного с речевым вводом, заключается в активации программного приложения, установленного в пользовательском устройстве:
активацию программного приложения в пользовательском устройстве внешним образом по отношению к графическому пользовательскому интерфейсу, включающему в себя разговорный интерфейс, и
выдачу ответа на основе намерения пользователя и контекстной информации.
10. Система по п.9, в которой упомянутое получение контекстной информации дополнительно содержит:
прием дополнительного речевого ввода через разговорный интерфейс до приема упомянутого речевого ввода; и
обработку этого дополнительного речевого ввода для получения контекстной информации.
11. Система по п.9, в которой упомянутая обработка речевого ввода для определения намерения пользователя, ассоциированного с речевым вводом, дополнительно содержит разрешение неоднозначности речевого ввода с использованием контекстной информации.
12. Система по п.9, в которой упомянутые операции дополнительно содержат:
прием дополнительного речевого ввода от пользователя через разговорный интерфейс;
обработку этого дополнительного речевого ввода для определения дополнительного намерения пользователя, ассоциированного с данным дополнительным речевым вводом; и
на основе дополнительного намерения пользователя, которое было определено:
получение другого пользовательского ввода, относящегося к этому дополнительному намерению пользователя, через разговорный интерфейс и
выполнение задачи для осуществления данного дополнительного намерения пользователя в пределах разговорного интерфейса.
13. Система по п.9, в которой упомянутые операции дополнительно содержат:
прием дополнительного речевого ввода от пользователя через разговорный интерфейс;
обработку этого дополнительного речевого ввода для определения дополнительного намерения пользователя, ассоциированного с данным дополнительным речевым вводом; и
по определению того, что это дополнительное намерение пользователя, ассоциированное с дополнительным речевым вводом, заключается в активации дополнительного программного приложения, установленного в пользовательском устройстве, активацию этого дополнительного программного приложения в пользовательском устройстве вне разговорного интерфейса.
14. Система по п.9, в которой упомянутое получение контекстной информации дополнительно содержит:
прием неречевого ввода от пользователя до упомянутого речевого ввода; и
обработку этого неречевого ввода для получения контекстной информации.
15. Система по п.9, при этом речевой ввод содержит команду активировать программное приложение, установленное в пользовательском устройстве.
16. Система по п.9, в которой упомянутое отображение, по меньшей мере, части разговорного взаимодействия включает в себя отображение перефразирования пользовательского ввода.
17. Долговременный машиночитаемый носитель, на котором сохранены одна или более программ, содержащие инструкции, которые при их исполнении электронным устройством предписывают данному устройству:
предоставлять в пользовательском устройстве графический пользовательский интерфейс, включающий в себя, по меньшей мере, отчасти основывающийся на речи разговорный интерфейс для взаимодействия с пользователем, причем графический пользовательский интерфейс отображает, по меньшей мере, часть разговорного взаимодействия между пользователем и пользовательским устройством;
получать контекстную информацию, связанную с взаимодействием между пользователем и пользовательским устройством;
принимать речевой ввод от пользователя через разговорный интерфейс;
обрабатывать речевой ввод для определения намерения пользователя, ассоциированного с речевым вводом; и
по определению того, что намерение пользователя, ассоциированного с речевым вводом, заключается в активации программного приложения, установленного в пользовательском устройстве:
активировать программное приложение в пользовательском устройстве внешним образом по отношению к графическому пользовательскому интерфейсу, включающему в себя разговорный интерфейс, и
выдавать ответ на основе намерения пользователя и контекстной информации.
18. Машиночитаемый носитель по п.17, в котором упомянутые инструкции дополнительно предписывают устройству:
принимать дополнительный речевой ввод через разговорный интерфейс до приема упомянутого речевого ввода; и
обрабатывать этот дополнительный речевой ввод для получения контекстной информации.
19. Машиночитаемый носитель по п.17, в котором упомянутая обработка речевого ввода для определения намерения пользователя, ассоциированного с речевым вводом, дополнительно содержит разрешение неоднозначности речевого ввода с использованием контекстной информации.
20. Машиночитаемый носитель по п.17, в котором упомянутые инструкции дополнительно предписывают устройству:
принимать дополнительный речевой ввод от пользователя через разговорный интерфейс;
обрабатывать этот дополнительный речевой ввод для определения дополнительного намерения пользователя, ассоциированного с данным дополнительным речевым вводом; и
на основе дополнительного намерения пользователя, которое было определено:
получать другой пользовательский ввод, относящийся к этому дополнительному намерению пользователя, через разговорный интерфейс и
выполнять задачу для осуществления данного дополнительного намерения пользователя в пределах разговорного интерфейса.
21. Машиночитаемый носитель по п.17, в котором упомянутые инструкции дополнительно предписывают устройству:
принимать дополнительный речевой ввод от пользователя через разговорный интерфейс;
обрабатывать этот дополнительный речевой ввод для определения дополнительного намерения пользователя, ассоциированного с данным дополнительным речевым вводом; и
по определению того, что это дополнительное намерение пользователя, ассоциированное с дополнительным речевым вводом, заключается в активации дополнительного программного приложения, установленного в пользовательском устройстве, активировать это дополнительное программное приложение в пользовательском устройстве вне разговорного интерфейса.
22. Машиночитаемый носитель по п.17, в котором упомянутое получение контекстной информации дополнительно содержит:
прием неречевого ввода от пользователя до упомянутого речевого ввода; и
обработку этого неречевого ввода для получения контекстной информации.
23. Машиночитаемый носитель по п.17, при этом речевой ввод содержит команду активировать программное приложение, установленное в пользовательском устройстве.
24. Машиночитаемый носитель по п.17, в котором упомянутое отображение, по меньшей мере, части разговорного взаимодействия включает в себя отображение перефразирования пользовательского ввода.