Фильтр для курительного изделия, в котором используется технология уменьшения запаха на руках и неприятного запаха изо рта, а также курительное изделие с таким фильтром - RU2721352C1

Код документа: RU2721352C1

Чертежи

Показать все 7 чертежа(ей)

Описание

[Область техники]

Настоящее изобретение относится к фильтру курительного изделия и курительному изделию с таким фильтром, в частности, к фильтру курительного изделия, содержащему две капсулы и соответствующую им структуру для уменьшения запаха на руках и неприятного запаха изо рта, а также курительному изделию с таким фильтром.

[Уровень техники]

Дым, образующийся в процессе курения, оставляет запах на пальцах курильщика, которыми он держит фильтр табачного изделия, и может вызывать неприятный запах изо рта после курения.

Таким образом, необходимо разработать фильтр и курительное изделие, способные свести к минимуму запах табака, пропитывающий руки во время курения, и уменьшить неприятный запах изо рта после курения.

[Раскрытие]

[Техническая проблема]

Задачей настоящего изобретения является разработка фильтра, содержащего две капсулы, и курительного изделия с таким фильтром.

Цели настоящего изобретения не ограничиваются вышеуказанной задачей и будут в полном объеме очевидны обычным специалистам в областитехники, к которой относится настоящее изобретение, исходя из приведенного ниже описания.

[Техническое решение]

Первый аспект настоящего изобретения относится к фильтру для курительного изделия, использующему технологию уменьшения запаха на руках и неприятного запаха изо рта и содержащему: первый фильтр, верхний конец которого соединен с элементом из материала для курения курительного изделия; первую обертку, окружающую первый фильтр; второй фильтр, соединенный с нижним концом первого фильтра; вторую обертку, окружающую второй фильтр; и общую обертку, окружающую первый и второй фильтр, объединяя их, причем первый фильтр содержит первую капсулу с первым ароматизатором, а второй фильтр содержит вторую капсулу со вторым ароматизатором.

Материалы первого и второго ароматизатора могут отличаться друг от друга. Второй ароматизатор может иметь вкус мяты, апельсина, клубники, вина или манго. Например, первый ароматизатор может иметь вкус манго, а второй ароматизатор – вкус мяты, вина или манго.

Первая обертка и общая обертка могут быть изготовлены из листов жиропроницаемой оберточной бумаги, а вторая обертка может быть изготовлена из листа жиронепроницаемой оберточной бумаги.

Первая и/или общая обертка может быть изготовлена из пористой оберточной бумаги с пористостью 6500 CU и более.

Первая и/или общая обертка может быть изготовлена из пористой оберточной бумаги с пористостью 24000 CU и более.

Первая и вторая капсулы могут быть удалены друг от друга на 10-14 мм.

Второй фильтр может представлять собой фильтр с третьим ароматизатором, аналогичным первому или второму ароматизатору или отличающимся от него. Например, первый ароматизатор может иметь вкус манго, второй ароматизатор – вкус мяты, вина или манго, а третий ароматизатор – вкус зеленого яблока.

Второй аспект настоящего изобретения относится к курительному изделию, использующему технологию уменьшения запаха на руках и неприятного запаха изо рта и содержащему: элемент из материала для курения в обертке; первый фильтр, соединенный верхним концом с элементом из материала для курения и помещенный в первую обертку; второй фильтр, соединенный с нижним концом первого фильтра и помещенный во вторую обертку; общую обертку вокруг первого и второго фильтра, объединяющую первый и второй фильтр; и конечную обертку, окружающую, по меньшей мере, элемент из материала для курения, первый фильтр и второй фильтр таким образом, чтобы элемент из материала для курения, первый фильтр и второй фильтр были объединены, причем первый фильтр содержит первую капсулу с первым ароматизатором, а второй фильтр содержит вторую капсулу со вторым ароматизатором.

Конечная обертка может содержать первую область перфорации, расположенную в пределах области перекрытия первого фильтра, и вторую область перфорации, расположенную в пределах области перекрытия второго фильтра.

По меньшей мере, часть первой области перфорации может перекрывать первую капсулу, а вторая область перфорации может быть расположена выше второй капсулы.

Первая область перфорации может содержать множество первых отверстий, выполненных по внешней окружности конечной обертки, и множество вторых отверстий, выполненных ниже первых отверстий по внешней окружности конечной обертки, вторая область перфорации может содержать множество третьих отверстий, выполненных по внешней окружности конечной обертки, и множество четвертых отверстий, выполненных ниже третьих отверстий по внешней окружности конечной обертки, причем первые и вторые отверстия могут быть выполнены в конечной обертке, а третьи и четвертые отверстия могут проходить насквозь через конечную, общую и вторую обертку.

Пористость конечной обертки может составлять от 190 до 210 CU в первой области перфорации, в которой выполнены первые и вторые отверстия.

Вторые отверстия могут быть расположены в 1,5-2,5 мм ниже первых отверстий, а четвертые отверстия могут быть расположены в 0,5-1,5 мм ниже третьих отверстий.

Третьи отверстия могут быть расположены в 9-11 мм ниже вторых отверстий.

Первые отверстия могут быть расположены в 10-13 мм ниже верхнего конца конечной обертки, а вторые отверстия – в 20-23 мм выше нижнего конца второго фильтра.

В некоторых вариантах осуществления окружность курительного изделия может составлять от 14 до 19 мм. В альтернативном варианте окружность курительного изделия может составлять от 22,5 до 26,5 мм.

В некоторых вариантах осуществления компоненты бокового дымового потока, собираемые при курении курительного изделия с первой и второй раздавленной капсулами с участка, перекрывающего первый фильтр и представляющего собой внешнюю поверхность конечной обертки, могут содержать, по меньшей мере, D-лимонен и/или 1-гексанол и/или 3-гексен-1-ол (Z) и/или метиловый эфир декановой кислоты и/или гераниловый спирт и/или 1,6-октадиен-3-ол,3,7-диметил и/или 2(3H)-фуранон,5-дигидрогексил. Количество 2(3H)-фуранона,5-дигидрогексила, обнаруженного в компонентах бокового дымового потока, может превышать количество обнаруженного 1,6-октадиен-3-ол,3,7-диметила. Количество 1-гексанола, обнаруженного в компонентах бокового дымового потока, может превышать количество обнаруженного метилового эфира декановой кислоты.

[Полезные эффекты изобретения]

Согласно вариантам осуществления настоящего изобретения, использование курительного изделия, содержащего первый фильтр с первой капсулой и второй фильтр со второй капсулой, позволяет уменьшить как запах от рук, так и неприятный запах изо рта курильщика, возникающий после курения.

Таким образом, применяя в качестве обертки первого и второго фильтра листы оберточной бумаги с разными характеристиками и правильно выбрав взаимное расположение первого и второго области перфорации, можно максимально снизить запах, образующийся на руках путем раздавливания первой капсулы, то есть полезный эффект заключается в том, что предотвращается снижение удовольствия от курения вследствие дискомфорта, обусловленного попаданием жидкости из раздавленной второй капсулы непосредственно в полость рта курильщика или утечкой основного дымового потока.

Кроме того, при правильном выборе количества и типа ароматизатора первой капсулы можно получить полезный эффект, заключающийся в возможности увеличения скорости, с которой ароматизатор после раздавливания первой капсулы проходит через обертки вокруг первого фильтра и переходит на пальцы курильщика.

[Описание чертежей]

На ФИГ. 1 схематично изображена конфигурация фильтра курительного изделия в соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения.

На ФИГ. 2 схематично изображена конфигурация курительного изделия с фильтром курительного изделия в соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения.

На ФИГ. 3 изображено сечение части курительного изделия вдоль центральной оси в соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения.

На ФИГ. 4 изображено сечение части курительного изделия вдоль центральной оси в соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения.

На ФИГ. 5 показаны результаты органолептической оценки в зависимости от того, раздавлена ли первая капсула курительного продукта, в соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения.

На ФИГ. 6 показаны результаты органолептической оценки в зависимости от того, выполнена ли двойная перфорация конечной обертки, в которую помещен первый фильтр.

На ФИГ. 7-13 показаны результаты органолептической оценки для каждого вкуса первой и второй капсулы курительных изделий в соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения.

[Принцип изобретения]

Примерные варианты осуществления изобретения настоящего изобретения будут подробно раскрыты ниже со ссылкой на сопутствующие чертежи. Преимущества и признаки настоящего изобретения, и способ их реализации следуют из подробного описания вариантов осуществления, раскрытых ниже, со ссылкой на сопроводительные чертежи. тем не менее, настоящее изобретение не ограничивается перечисленными ниже вариантами осуществления и может быть реализовано в различных иных формах. Варианты осуществления дополняют раскрытие настоящего изобретения и приведены для полного информирования специалиста в области техники, к которой относится настоящее изобретение, об объеме зашиты изобретения. Объем прав по настоящему изобретению определяется исключительно формулой изобретения. Ссылочные обозначения относятся к одинаковым элементам на всех фигурах.

Все термины (включая технические или научные), используемые в настоящем документе, имеют значение, обычно используемое специалистами в области техники, к которой относится раскрытие, если не указано иное. Термины, определения которых даны, в частности, в общепринятых словарях, не должны толковаться в идеализированном или чрезмерно формализованном смысле, если только на это не дано явных указаний в настоящем документе.

Кроме того, в настоящем описании единственное число равнозначно множественному числу, если контекст явно не указывает на иное. Термины «содержит» и/или «содержащий», используемые в настоящем документе, не исключают наличия или возможности добавления одного или нескольких элементов, этапов и операций, отличающихся от упомянутых выше.

Термины, включая порядковые числительные, в частности, «первый» и «второй», используемые в настоящем документе, могут описывать различные элементы, однако характеристики описываемых элементов не ограничиваются этими терминами. Термины используются только для того, чтобы отличить один элемент от другого.

В настоящем описании под «курительным изделием» понимают что-либо, способное генерировать аэрозоль, например, табак (сигарету) и сигару. Курительное изделие может содержать материал или субстрат, генерирующий аэрозоль. Кроме того, в состав курительного изделия может входить твердый материал на основе табачного сырья, например, гомогенизированный табачный лист, измельченный табак и гомогенизированный табак. Материал для курения может содержать летучее вещество.

Кроме того, во всему описанию под «выше» или «в направлении выше» понимают направление в сторону от полости рта пользователя, курящего курительное изделие 100, а под «ниже» или «в направлении ниже» – направление к полости рта пользователя, курящего курительное изделие 100. Например, в курительном изделии 100, изображенном на ФИГ. 2, часть материала 120 для курения расположена выше или в направлении выше фильтров 112 и 114.

Кроме того, в описании в качестве примера описан случай, в котором курительное изделие 100 является сигаретой сгораемого типа. Тем не менее, настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом, и курительное изделие 100 может также представлять собой сигарету нагревательного типа или аналогичное изделие, используемое вместе с генератором аэрозоля (не показанным на фигуре), в частности, электронную сигарету.

На ФИГ. 1 схематично изображена конфигурация фильтра курительного изделия в соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения.

Как показано на ФИГ. 1, фильтр 110 для курительного изделия может содержать первый фильтр 112, второй фильтр 114, первую обертку 112a, вторую обертку 114a, первую капсулу 112c, вторую капсулу 114c и общую обертку 116.

Фильтр 110 курительного изделия может быть расположен ниже элемента из материала для курения и представлять собой область, через которую аэрозольный материал, образующийся в элементе из материала для курения, проходит непосредственно перед его вдыханием пользователем.

Первый фильтр 112 и второй фильтр 114 могут быть изготовлены из разных материалов. Например, первый фильтр 112 и второй фильтр 114 могут быть изготовлены из ацетата целлюлозы. Первый фильтр 112 и второй фильтр 114 могут иметь одинаковые размеры и состав, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом. Например, первый фильтр 112 может быть изготовлен из ацетата целлюлозы без ароматизатора, а второй фильтр 114 может содержать ароматизирующий материал, например, представлять собой фильтр с системой передающих струйных насадок (TJNS).

В некоторых вариантах осуществления длина первого фильтра 112 и второго фильтра 114 может составлять от 4 до 30 мм, а диаметр первого фильтра 112 и второго фильтра 114 может составлять от 5 до 8 мм, однако настоящее изобретение не ограничивается этими вариантами. Предпочтительно, чтобы длина первого фильтра 112 и второго фильтра 114 могла составлять примерно 15 мм, а диаметр первого фильтра 112 и второго фильтра 114 – примерно 5,4 мм.

В некоторых вариантах осуществления первый фильтр 112 и/или второй фильтр 114 может представлять собой трубчатую конструкцию с полостью внутри. В этом случае диаметр полости в первом фильтре 112 и/или втором фильтре 114 может составлять от 2 до 4,5 мм, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом. Первый фильтр 112 и/или второй фильтр 114 могут быть изготовлены путем введения в него (например, в полость) таких элементов, как пленки или трубки, изготовленные из тех же или других материалов.

Регулируя содержание пластификатора при изготовлении первого фильтра 112 и/или второго фильтра 114, можно изменять твердость первого фильтра 112 и/или второго фильтра 114.

В качестве пластификатора может применяться триацетин, количество которого может составлять от 5 до 15 вес. % относительно общей массы первого фильтра 112 и второго фильтра 114. тем не менее, тип и количество пластификатора не ограничиваются указанным вариантом и могут быть при необходимости скорректированы соответствующим образом.

Первая капсула 112c входит в состав первого фильтра 112, а вторая капсула 114c – в состав второго фильтра 114. Первая капсула 112c и/или вторая капсула 114c может иметь структуру, в которой помещенная в нее жидкость вместе с ароматизатором обернута пленкой. Например, первая капсула 112c и/или вторая капсула 114c может иметь сферическую или цилиндрическую форму.

Пленка первой капсулы 112c и/или второй капсулы 114c может быть изготовлена из крахмала и/или гелеобразующего вещества. Например, в качестве гелеобразующего вещества можно использовать геллановую камедь или желатин. Кроме того, в качестве материала пленки первой капсулы 112c и/или второй капсулы 114c может использоваться вспомогательный желирующий агент. В качестве вспомогательного желирующего агента можно использовать, например, хлорид кальция. Кроме того, в качестве материала пленки первой капсулы 112c и/или второй капсулы 114c может использоваться пластификатор. В качестве пластификатора может быть использован глицерин и/или сорбит. Кроме того, в качестве материала пленки первой капсулы 112c и/или второй капсулы 114c может использоваться краситель.

Ароматизаторы, в частности, ментол и эфирные растительные масла, могут входить в состав жидкостей, содержащихся в первой капсуле 112c и/или второй капсуле 114c.

В некоторых вариантах осуществления первая капсула 112c и/или вторая капсула 114c может содержать любой из следующих ароматизаторов: манго, вино, мохито-лайм, мята, апельсин, клубника, зеленое яблоко, манго и батат-манго. В данном случае первая капсула 112c и вторая капсула 114c может содержать ароматизаторы различных типов, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом. Например, первая капсула 112c может содержать ароматизатор манго, а вторая капсула 114c – ароматизатор мяты.

В то же время, для максимального увеличения скорости, с которой ароматизатор из первой капсулы 112c, после того, как первая капсула 112c будет раздавлена, проходит через обертки 112a, 116, и 130 и передается на пальцы пользователя, содержание ароматизаторов в первой капсуле 112c может составлять примерно 20-50 вес.-% по отношению к общей массе капсулы, и ароматизатор может представлять собой природный ароматизатор с высокой летучестью, легко просачивающийся через обертку.

В некоторых вариантах осуществления в качестве растворителей ароматизаторов, входящих в состав жидкостей в первой капсуле 112c и/или второй капсуле 114c может использоваться, например, триглицерид жирной кислоты со средней длиной цепи (MCTG). Кроме того, жидкости могут содержать другие добавки, в частности, красители, эмульгаторы и загустители.

Первый фильтр 112 и второй фильтр 114 могут быть завернуты в обертку 112a, 114a и 116. Точнее говоря, первый фильтр 112 может быть завернут в первую обертку 112a, второй фильтр 114 может быть завернут во вторую обертку 114a, и первый фильтр 112 и второй фильтр 114 вместе могут быть завернуты в общую обертку 116. Иными словами, первый фильтр 112 в первой обертке 112a и второй фильтр 114 во второй обертке 114a могут быть дополнительно завернуты в общую обертку 116 и физически объединены.

Первая обертка 112a и общая обертка 116 могут быть изготовлены из обычной оберточной жиропроницаемой бумаги. Например, первая обертка 112a и общая обертка 116 могут быть изготовлены из листов пористой или непористой оберточной бумаги. Например, первая обертка 112a и общая обертка 116 могут быть изготовлены из листов непористой оберточной бумаги, пористость которой в принятых Центром научно-технического сотрудничества в области табачного производства единицах CORESTA (CU) составляет от 10 до 20 CU, или же из листов пористой оберточной бумаги с пористостью примерно 6500 CU и выше (например, 24000 CU).

Можно использовать ту же оберточную бумагу, что и в первой обертке 112a и общей обертке 116, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом, и в качестве первой обертки 112a и общей обертки 116 могут также использоваться листы оберточной бумаги с другими характеристиками. Например, первая обертка 112a или общая обертка 116 может быть изготовлена из пористой оберточной бумаги, а общая обертка 116 или первая обертка 112a – из непористой оберточной бумаги.

Первая обертка 112a и общая обертка 116 могут быть изготовлены из оберточной жиропроницаемой бумаги. То есть для того, чтобы жидкость из первой капсулы 112c, высвобождаемая после раздавливания курильщиком первой капсулы 112c, могла проходить через первую обертку 112a и попадать на руки курильщика, первая обертка 112a и общая обертка 116 могут быть изготовлены из оберточной жиропроницаемой бумаги.

Вторая обертка 114a может быть изготовлена из жиронепроницаемой оберточной бумаги. То есть для предотвращения прохождения жидкости из второй капсулы 114c, высвобождаемой после раздавливания курильщиком второй капсулы 114c, через вторую обертку 114c, вторая обертка 114a может быть изготовлена из жиронепроницаемой оберточной бумаги. В некоторых вариантах осуществления внутренняя поверхность второй обертки 114a может быть дополнительно покрыта алюминиевой фольгой.

Вышеописанный фильтр 110 для курительного изделия может быть расположен ниже элемента 120 из курительного материала, как показано на ФИГ. 2, и служить фильтром, через который аэрозоль, образующийся в элементе 120 из курительного материала, проходит непосредственно перед вдыханием потребителем. Курительное изделие 100, содержащее фильтр 110 для курительного продукта, будет подробно описано ниже.

На ФИГ. 2 схематично изображена конфигурация курительного изделия с фильтром курительного изделия в соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения, а на ФИГ. 3 – сечение части курительного изделия вдоль центральной оси.

На ФИГ. 2 и 3 ссылочные обозначения, совпадающие с ФИГ. 1, относятся к тем же элементам, и их описания, повторяющие друг друга, будут опущены для упрощения описания.

Согласно ФИГ. 2 и 3, курительное изделие 100 может содержать элемент 120 из материала для курения, обертку 120a материала для курения, фильтр 110 курительного изделия и конечную обертку 130, причем фильтр 110 курительного изделия может содержать первый фильтр 112, второй фильтр 114, первую обертку 112a, вторую обертку 114a, первую капсулу 112c, вторую капсулу 114c и общую обертку 116.

Элемент 120 из материала для курения может содержать материал, генерирующий аэрозоль. Например, элемент 120 из материала для курения может содержать табачные жгуты.

В некоторых вариантах осуществления материал, позволяющий генерировать аэрозоль, может содержать по меньшей мере одно из следующих веществ: глицерин, пропиленгликоль, этиленгликоль, дипропиленгликоль, диэтиленгликоль, триэтиленгликоль, тетраэтиленгликоль и олеиловый спирт.

Элемент 120 из материала для курения может иметь форму удлиненного стержня различной длины и диаметра. Например, длина элемента 120 из курительного материала может составлять от 15 до 70 мм, а диаметр – от 5 до 9 мм.

В некоторых вариантах осуществления Элемент 120 из материала для курения может также содержать другие добавки, в частности, ароматизатор, смачивающий агент и/или ацетатное соединение. Например, ароматизатор может содержать солодку, сахарозу, фруктозу, сироп, заменитель сахара, какао, лаванду, корицу, кардамон, сельдерей, пажитник, каскариллу, сандаловое дерево, бергамот, герань, медовую эссенцию, розовое масло, ваниль, лимонное масло, апельсиновое масло, мятное масло, корицу, тмин, коньяк, жасмин, ромашку, ментол, корицу, иланг-иланг, шалфей, мяту, имбирь, кориандр, кофе и др. Кроме того, смачивающий агент может содержать глицерин, пропиленгликоль или иное подобное вещество.

В некоторых вариантах осуществления элемент 120 из материала для курения может содержать гомогенизированный табачный материал, выполненный в форме стержня или иной форме и полученный путем измельчения табачного сырья, смешивания растворителя и различных добавок с измельченным табачным сырьем для изготовления табачной пульпы, сушки табачной пульпы с получением табачного листа и последующей обработки табачного листа. Например, элемент 120 из материала для курения может содержать несколько жгутов табачного материала, каждый из которых может иметь длину от 10 до 14 мм (например, 12 мм), ширину от 0,8 до 1,2 мм (например, 1 мм) и толщину от 0,08 до 0,12 мм (например, 0,1 мм), однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом.

Поскольку элемент 120 из материала для курения содержит несколько жгутов, образованных при обработке широкого табачного листа, плотность табачных материалов, заполняющих элемент 120 из материала для курения, может быть увеличена. Соответственно, может быть увеличено количество образующегося аэрозоля, а характеристики табачного дыма, получаемого в элементе 120 из материала для курения, могут быть улучшены.

Элемент 120 из материала для курения может быть завернут в обертку 120a материала для курения. Обертка 120a материала для курения может быть изготовлена из той же оберточной бумаги, что и первая обертка 112a или общая обертка 116, описанная выше со ссылкой на ФИГ. 1, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом.

Элемент 120 из материала для курения, завернутый в обертку 120a материала для курения, и фильтры 112 и 114, завернутые в общую обертку 116, могут быть вместе завернуты в конечную обертку 130. Таким образом, конечная обертка 130 может окружать, по меньшей мере, часть (например, часть нижней области) обертки 120a материала для курения и внешнюю поверхность общей обертки 116. Иными словами, по меньшей мере, элемент 120 из материала для курения и фильтры 112 и 114 могут быть завернуты в конечную обертку 130 и физически объединены.

В некоторых вариантах осуществления длина 130L1 конечной обертки 130 может составлять примерно от 33 до 37 мм. При условии, что длина фильтра 110 курительного изделия составляет 30 мм, длина 130L2 конечной обертки 130, перекрывающей Элемент 120 из материала для курения, может составлять от 3 до 7 мм.

Конечная обертка 130 может быть изготовлена из обычной оберточной бумаги. Например, конечная обертка 130 может быть изготовлена из непористой оберточной бумаги с пористостью примерно от 10 до 20 CU или из пористой оберточной бумаги с пористостью примерно 6500 CU и более (например, 24000 CU).

Конечная обертка 130 может быть изготовлена из той же оберточной бумаги, что и первая обертка 112a или общая обертка 116, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом. Например, конечная обертка 130 может быть изготовлена из непористой оберточной бумаги, а первая обертка 112a и/или общая обертка 116 – из пористой оберточной бумаги.

Конечная обертка 130 может быть изготовлена из оберточной жиропроницаемой бумаги. То есть конечная обертка 130 может быть изготовлена из оберточной жиропроницаемой бумаги, позволяющей жидкости из первой капсулы 112a, высвобождаемой после раздавливания курильщиком первой капсулы 112a, проходить через первую обертку 112a, общую обертку 116 и конечную обертку 130 и попадать на руки курильщика. Кроме того, конечная обертка 130 может быть покрыта подсластителем, например, сукралозой и лимонной кислотой.

В некоторых вариантах осуществления в конечную обертку 130 можно добавить предварительно выбранный материал. Примером предварительно выбранного материала может служить силикон, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом. Например, силикон характеризуется термостойкостью, предотвращающей значительные изменения силикона под действием температуры, стойкостью к окислению, препятствующей окислению силикона, стойкостью к различным лекарственным препаратам, водоотталкивающей способностью, электроизоляционными и иными свойствами. Тем не менее, конечная обертка 130 может быть покрыта любым другим материалом помимо силикона, при условии, что он будет обладать вышеописанными характеристиками.

Конечная обертка 130 может предотвращать возгорание фильтра 110 курительного изделия. Например, если элемент 120 из материала для курения сгорает до участка, прилегающего к фильтру 110, существует вероятность возгорания фильтра 110. Даже в этом случае, поскольку конечная обертка 130 содержит негорючий материал, можно предотвратить возгорание фильтра 110 курительного изделия.

Курительное изделие 100 может иметь форму удлиненного стержня с различной длиной, диаметром и длиной окружности.

В некоторых вариантах осуществления курительное изделие 100 может иметь длину от 45 до 100 мм, диаметр от 4 до 6 мм (например, около 5,4 мм) и длину окружности от 14 до 19 мм (например, 17 мм). Длина элемента 120 из материала для курения может составлять около 70 мм, длина 112L первого фильтра 112 – примерно 15 мм, длина 114L второго фильтра 114 – примерно 15 мм, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом.

В других вариантах осуществления курительное изделие 100 может иметь диаметр от 7 до 9 мм (например, примерно 7,8 мм) и длину окружности примерно от 22,5 до 26,5 мм (например, примерно 24,5 мм).

Первая капсула 112c и вторая капсула 114c могут иметь сферическую форму, а диаметр 112c_D первой капсулы 112c и диаметр 114c_D второй капсулы 114c могут составлять примерно от 2,6 до 3,0 мм. В некоторых вариантах осуществления диаметр 112c_D первой капсулы 112c и диаметр 114c_D второй капсулы 114c могут быть равны, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом.

Первая капсула 112c может быть расположена в части курительного изделия 100, обычно удерживаемой курильщиком при курении курительного изделия 100. Предпочтительно, первая капсула 112c расположена примерно в 18-27 мм выше нижнего конца второго фильтра 114, то есть нижнего конца курительного изделия 100. Точнее говоря, центральная точка первой капсулы 112c может располагаться в 21-24 мм выше нижнего конца курительного изделия 100, верхний конец первой капсулы 112c может располагаться в 22,5-25,5 мм выше нижнего конца курительного изделия 100, а нижний конец первой капсулы 112c – примерно в 19,5-22,5 мм выше нижнего конца курительного изделия 100.

Первая капсула 112c и вторая капсула 114c могут располагаться друг от друга на расстоянии Cap_D, составляющем примерно от 10 до 14 мм. Иными словами, первая капсула 112c может располагаться в 10-14 мм выше второй капсулы 114c.

Вторая область 114P перфорации может быть выполнена в обертках 114a, 116 и 130 и размещена в части, покрывающей второй фильтр 114. Как показано на ФИГ. 3, во второй области перфорации 114Р может быть выполнена двойная перфорация, то есть ряд первых отверстий 114Р1, выполненных вдоль внешней окружности конечной обертки 130, и ряд вторых отверстий 114Р2, выполненных ниже первых отверстий 114Р1 и вдоль внешней окружности конечной обертки 130, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом. Например, во второй области 114P перфорации, в отличие от ФИГ. 3, может быть выполнен только ряд первых отверстий 114P1 или только ряд вторых отверстий 114P2 (одиночная перфорация), или же могут быть выполнены отверстия, отличающиеся от ряда первых отверстий 114P1 и ряда вторых отверстий 114P2.

Например, ряд первых отверстий 114P1 и ряд вторых отверстий 114P2 может содержать от четырех до десяти отверстий, и отверстия могут быть выполнены таким образом, чтобы они располагались с заданными интервалами вдоль внешней окружности конечной обертки 130, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом. Диаметр каждого отверстия может составлять от 0,02 до 0,08 мм (например, 0,05 мм), однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом.

Отверстия могут быть выполнены методом одновременной перфорации, то есть методом, согласно которому сигарету изготавливают с использованием неперфорированной конечной обертки, после чего перфорируют фильтрующую часть. Одновременная перфорация может быть выполнена лазером, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом. Поскольку отверстия выполняются вышеописанным методом одновременной перфорации, как показано на ФИГ. 3, отверстия могут проходить не только через конечную обертку 130, но и через общую обертку 116 и вторую обертку 114a, а также через часть внешней стороны второго фильтра 114. Соответственно, наружный воздух может поступать во второй фильтр 114 снаружи через вторую область 114P перфорации. Наружный воздух, проникающий через вторую область перфорации 114P, может смешиваться с основным дымовым потоком и поступать к курильщику.

В некоторых вариантах осуществления ряд первых отверстий 114P1 и ряд вторых отверстий 114P2 могут быть расположены на расстоянии 114Pw от 0,5 до 1,5 мм друг от друга. Иными словами, ряд первых отверстий 114P1 может располагаться в 0,5-1,5 мм выше ряда вторых отверстий 114P2.

В некоторых вариантах осуществления ряд первых отверстий 114P1 может быть расположен примерно в 22-25 мм (114P_TEd) от верхнего конца конечной обертки 130, а ряд вторых отверстий 114P2 – примерно в 9-12 мм (114P_MEd) от нижнего конца второго фильтра 114.

Как показано на ФИГ. 3, ряд первых отверстий 114P1 и ряд вторых отверстий 114P2 могут быть расположены в области, не перекрывающей вторую капсулу 114c, то есть выше второй капсулы 114c.

На ФИГ. 4 изображено сечение части курительного изделия вдоль центральной оси в соответствии с некоторыми вариантами осуществления настоящего изобретения.

На ФИГ. 4 ссылочные обозначения, совпадающие с ФИГ. 1-3, относятся к тем же элементам, и их описания, повторяющие друг друга, будут опущены для упрощения описания.

Согласно ФИГ. 4, курительное изделие 200 может содержать элемент 120 из материала для курения, обертку 120a материала для курения, фильтр 110 курительного изделия и конечную обертку 230, причем фильтр 110 курительного изделия может содержать первый фильтр 112, второй фильтр 114, первую обертку 112a, вторую обертку 114a, первую капсулу 112c, вторую капсулу 114c и общую обертку 116.

Первая область 212P перфорации может быть выполнена в конечной обертке 230 курительного продукта 200. Как показано на ФИГ. 4, в первой области перфорации может быть выполнена двойная перфорация, то есть ряд первых отверстий 212Р1, выполненных вдоль внешней окружности конечной обертки 230, и ряд вторых отверстий 212Р2, выполненных ниже первых отверстий 212P1 и вдоль внешней окружности конечной обертки 130, могут быть выполнены в области первой перфорации 212P, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом. Например, в первой области 212P перфорации, в отличие от ФИГ. 4, может быть выполнен только ряд первых отверстий 212P1 или только ряд вторых отверстий 212P2 (одиночная перфорация), или же могут быть выполнены отверстия, отличающиеся от ряда первых отверстий 212P1 и ряда вторых отверстий 212P2.

Как ряд первых отверстий 212P1, так и ряд вторых отверстий 212P2 может содержать отверстия, располагающиеся с заданными интервалами вдоль внешней окружности конечной обертки 130, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом.

Отверстия могут быть выполнены методом предварительной перфорации, то есть методом, согласно которому сигарету изготавливают с использованием предварительно перфорированной конечной обертки 230. Предварительная перфорация может быть выполнена лазером, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом.

Благодаря наличию ряда первых отверстий 212P1 и/или ряда вторых отверстий 212P2, выполненных в первой области 212P перфорации, конечная обертка 230 в первой области 212P перфорации может иметь пористость от 190 до 210 CU. Иными словами, ряд первых отверстий 212P1 и/или ряд вторых отверстий 212P2 может иметь размеры, позволяющие получить пористость конечной обертки 230, равную 190-210 CU. Это обусловлено тем, что если ряд первых отверстий 212P1 и/или ряд вторых отверстий 212P2 имеет размеры, дающие пористость конечной обертки 230 менее 190 CU, степень увеличения скорости, с которой перемещается жидкость из капсулы, уменьшается, а если ряд первых отверстий 212P1 и/или ряд вторых отверстий 212P2 выполнен таким образом, чтобы пористость конечной обертки 230 составляла примерно 210 CU и более, основной дымовой поток может проходить через первую область 212P перфорации.

Поскольку отверстия выполнены методом предварительной перфорации, а конечная обертка 230 в первой области 212Р перфорации имеет пористость от 190 до 210 CU, как показано на ФИГ. 4, отверстия выполняются только в конечной обертке 230 и не проходят через общую обертку 116 и первую обертку 112a. Таким образом, можно облегчить доставку жидкости из первой капсулы 112c, высвобождаемую из первой капсулы 112c после раздавливания курильщиком первой капсулы 112c, к руке курильщика, и, поскольку отверстия не проходят через общую обертку 116 и первую обертку 112a, предотвратить утечку основного дымового потока к наружной стороне курительного изделия 200.

В некоторых вариантах осуществления ряд первых отверстий 212P1 и ряд вторых отверстий 212P2 могут быть расположены на расстоянии 212Pw, составляющем примерно 1-3 мм, друг от друга. Иными словами, ряд первых отверстий 212P1 может располагаться в 1-3 мм выше ряда вторых отверстий 212P2.

В некоторых вариантах осуществления расстояние 212Pw между рядом первых отверстий 212P1 и рядом вторых отверстий 212P2 в первой области 212P2 перфорации может примерно в 1,5-3 раза (например, в 2 раза) превышать расстояние 114Pw между рядом первых отверстий 114P1 и рядом вторых отверстий 114P2 во второй области 114P перфорации. Например, расстояние 212Pw может составлять примерно 2 мм, а расстояние 114Pw – примерно 1 мм, однако настоящее изобретение не ограничивается этим вариантом.

В некоторых вариантах осуществления ряд первых отверстий 212P1 может быть расположен примерно в 10-13 мм (212P_TEd) от верхнего конца конечной обертки 230, а ряд вторых отверстий 212P2 – примерно в 20-23 мм (212P_MEd) от нижнего конца второго фильтра 114.

В некоторых вариантах осуществления расстояние Per_D между рядом вторых отверстий 212P2 в первой области 212P перфорации и рядом первых отверстий 114P1 во второй области 114P перфорации может составлять от 9 до 10 мм.

При этом, в отличие от ряда первых отверстий 114P1 и ряда вторых отверстий 114P2 во второй области 114P перфорации, показанных на ФИГ. 4, ряд первых отверстий 212P1 и ряд вторых отверстий 212P2 в первой области 212P перфорации могут быть расположены в области, перекрывающей первую капсулу 112c. Это облегчает транспортировку жидкости из первой капсулы 112c, высвобождаемой из первой капсулы 112c после раздавливания курильщиком первой капсулы 112c, на руки курильщика.

Конфигурации настоящего изобретения и их преимущества будут подробно описаны ниже со ссылками на примеры и сравнительные примеры. Тем не менее, примеры носят скорее иллюстративный характер, и защищаемый объем настоящего изобретения не ограничивается данными примерами.

Пример 1

Часть фильтра отрезали и отделили от сигареты, изготовленной для тестирования примеров. Первый фильтр, выполненный из ацетата целлюлозы, содержащий первую капсулу с ароматизатором манго и завернутый в жиропроницаемую оберточную бумагу, и второй фильтр, выполненный из ацетата целлюлозы, содержащий вторую капсулу с ароматизатором мяты и завернутый в жиронепроницаемую оберточную бумагу, были завернуты в конечную обертку вместе с частью табачного материала.

В этом случае бумага для конечной обертки содержала предварительную перфорацию в области, перекрывающей первую капсулу, и после выполнения конечной обертки, в ней была сформирована одновременная перфорация таким образом, чтобы получить двойную перфорацию на расстоянии примерно 2 мм выше второй капсулы. В результате было получено курительное изделие.

Пример 2

За исключением использования бумаги для конечной обертки без перфорации, выполненной в области, перекрывающей первую капсулу, курительное изделие идентично изделию, изготовленному в Примере 1.

Сравнительный пример 1

За исключением использования жиронепроницаемой оберточной бумаги, аналогичной оберточной бумаге вокруг первого фильтра, было изготовлено курительное изделие, аналогичное изделию из второго примера.

Экспериментальный пример 1: Анализ компонентов бокового дымового потока до и после раздавливания первой капсулы

Для измерения эффекта уменьшения запаха на руках при использовании фильтра, раскрытого в примере настоящего изобретения, были проанализированы изменения компонентов бокового дымового потока в области первого фильтра до и после раздавливания первой капсулы.

В таблице 1 приведены характеристики курительных изделий согласно примеру 1, примеру 2 и сравнительному примеру 1, позволяющие сравнить изменения компонентов дыма (бокового дымового потока) в области конечной обертки, в которую завернут первый фильтр 112, до и после раздавливания первой капсулы 112c. В таблице 2 приведены результаты измерения курительных изделий согласно примеру 1, примеру 2 и сравнительному примеру 1, позволяющие сравнить изменения компонентов дыма в области конечной обертки, в которую завернут первый фильтр 112, до и после раздавливания первой капсулы 112c. Поскольку во время курения курильщики обычно держат изделие за область конечной обертки, в которую завернут первый фильтр 112, то есть область, расположенную примерно в 15-30 мм выше нижнего конца курительного изделия 100, точнее говоря, область, расположенную примерно в 18-27 мм выше нижнего конца курительного изделия 100, характеристики компонентов дыма, поступающего из области захвата на руку курильщика, могут быть подтверждены результатами таблицы 2.

[Таблица 1]

КлассификацияАроматизатор в капсуле/
Первая обертка
Ароматизатор в капсуле/
Вторая обертка
Общая оберткаНаличие/Отсутствие перфорации
Первая часть фильтраВторая часть фильтраПример 1Манго/Обычная оберточная бумагаМята/Жиронепроницаемая оберточная бумагаОбычная оберточная бумагаПредвари
тельная (200 CU)
Одновре
менная
Пример 2Манго/Обычная оберточная бумагаМята/Жиронепроницаемая оберточная бумагаОбычная оберточная бумагаБез перфорацииОдновре
менная
Сравнительный пример 1Манго/Жиронепроницаемая оберточная бумагаМята/Жиронепроницаемая оберточная бумагаОбычная оберточная бумагаБез перфорацииОдновре
менная

Курительные изделия согласно примеру 1, примеру 2 и сравнительному примеру 1 имеют длину около 100 мм в направлении вверх и вниз, окружность около 17 мм, и содержание смолы около 2,0 мг. Курение курительных изделий выполнялось с условием совпадения всех характеристик, за исключением представленных в таблице 1. Все курительные изделия были выкурены в несбалансированном состоянии. Были установлены следующие условия курения: объем 55 мл, затяжка 2 секунды, интервал 20 секунд, количество затяжек 12. Для измерения компонентов дыма была выполнена газовая хроматография (ГХ) дыма, собранного путем обертывания Кембриджской фильтрующей прокладкой (CFP) конечных оберток 130 и 230, в которые был завернут первый фильтр 112. В рамках анализа ГХ было измерено содержание никотина, 3-этилпиридина, 3-этенилпиридина, пиридина и ментола, однако значения 3-этилпиридина и 3-этенилпиридина находились на пределе количественного определения (LOQ) и потому были исключены из нижеприведенной таблицы 2.

[Таблица 2]

КлассификацияРаздавливание первой капсулыНикотинПиридинМентолмкг/сигКоэффициент уменьшения (%)мкг/сигКоэффициент уменьшения (%)мкг/сигПример 1До раздавливания2,5419,30,039-5,10После раздавливания2,050,0412,53Пример 2До раздавливания2,20-3,20,04418,20После раздавливания2,270,0361,54Сравнительный пример 1До раздавливания2,1010,00,0385,30После раздавливания1,890,0361,34

Как показывают приведенные в таблице 2 результаты измерения компонентов дыма на конечных обертках 130 и 230, в которые был завернут первый фильтр 112, при использовании курительных изделий согласно примеру 1, примеру 2 и сравнительному примеру 1, содержание ментола увеличилось после раздавливания первой капсулы 112c в примере 1, примере 2 и сравнительном примере 1; содержание никотина в боковом дымовом потоке снизилось в изделиях согласно примеру 1 и сравнительному примеру 1, а содержание пиридина в боковом дымовом потоке снизилось в изделиях согласно примеру 2 и сравнительному примеру 1. Если, с учетом результатов таблицы 2, считать причиной появления запаха табака никотин, а критерием маскировки запаха – количество ментола, можно предположить, что эффект снижения запаха, образующегося на руках после курения окажется наибольшим в примере 1, в котором первая обертка 112a изготовлена из обычной оберточной бумаги (то есть, жиропроницаемой оберточной бумаги), а двойная перфорация выполнена в области конечной обертки 230, в которую была завернута первая обертка 112a, с методом предварительной перфорации, в результате чего пористость бумаги составила примерно 200 CU. Кроме того, пример 2, в котором в качестве первой обертки 112a применялась обычная жиропроницаемая оберточная бумага, позволил подтвердить увеличение количества выделяемого ментола по сравнению со сравнительным примером 1, в котором для изготовления первой обертки 112a применялась жиронепроницаемая оберточная бумага. Соответственно, было предсказано, что эффект снижения запаха, образующегося на руках после курения, будет выше в примере 2.

Экспериментальный пример 2: Органолептическая оценка уменьшения запаха от рук в зависимости от раздавливания первой капсулы

Для оценки эффекта уменьшения запаха на руках до и после раздавливания капсулы курительного изделия в соответствии с примером 1, была выполнена органолептическая оценка запаха табака и других запахов, образовавшихся на руках после курения.

Органолептическая оценка выполнена группой в составе десяти экспертов, оценивавших курительное изделие согласно примеру 1 по девятибалльной шкале.

На ФИГ. 5 показаны результаты органолептической оценки в зависимости от раздавливания первой капсулы курительного продукта согласно примеру 1 настоящего изобретения.

Согласно ФИГ. 5, анализ органолептических характеристик после выкуривания курительного изделия согласно примеру 1 с раздавливанием первой капсулы и без раздавливания первой капсулы показал, что уровень запаха табака на пальцах после курения снизился примерно на 59 % для варианта с раздавливанием первой капсулы по сравнению с вариантом без раздавливания первой капсулы, а уровень других запахов на пальцах после курения увеличился примерно на 208 % в случае выкуривания курительного изделия согласно примеру 1 с раздавливанием первой капсулы по сравнению с вариантом без раздавливания первой капсулы.

Это говорит о том, что эффект уменьшения запаха от рук после курения значительно увеличивается в том случае, когда в состав первого фильтра входит первая капсула для уменьшения запаха, образующегося на руках, и курительное изделие выкуривается после раздавливания первой капсулы, по сравнению с вариантом, в котором курительное изделие выкуривается без раздавливания первой капсулы (то есть в отсутствие первой капсулы в составе первого фильтра).

Экспериментальный пример 3: Органолептическая оценка уменьшения запаха, образующегося на руках в зависимости от наличия / отсутствия перфорации в первом фильтре

Для оценки эффекта уменьшения запаха, образующегося на руках в зависимости от наличия / отсутствия перфорации в первом фильтре курительного изделия, была выполнена органолептическая оценка запаха табака и других запахов, образовавшихся на руках после выкуривания курительного изделия согласно примерам 1 и 2.

Органолептическая оценка выполнена группой в составе десяти экспертов, оценивавших курительные изделия согласно примерам 1 и 2 по девятибалльной шкале.

На ФИГ. 6 показаны результаты органолептической оценки в зависимости от того, выполнена ли двойная перфорация конечной обертки, в которую помещен первый фильтр.

Анализ органолептических характеристик после выкуривания курительного изделия согласно примеру 1, на котором была выполнена двойная перфорация и курительного изделия согласно примеру 2, на котором отсутствовала двойная перфорация (см. ФИГ. 6), не выявил существенных различий в уровне запаха табака на пальцах после курения. С другой стороны, уровень других запахов на пальцах после курения увеличился примерно на 27 % в случае выкуривания курительного изделия согласно примеру 1, на котором была выполнена двойная перфорация, по сравнению с курительным изделием согласно примеру 2, на котором отсутствовала двойная перфорация.

Хотя трудно утверждать, что использование вышеописанной области 212Р перфорации (см. ФИГ. 4) устраняет или уменьшает собственно запах табака, очевидно, что, поскольку доставка ароматизатора из первой капсулы к рукам курильщика облегчается перфорацией, эффект маскировки табачного запаха на пальцах усиливается за счет ароматизатора.

Экспериментальный пример 4: Анализ компонентов основного дымового потока до и после раздавливания капсулы

Для измерения эффекта уменьшения неприятного запаха изо рта при использовании фильтра, раскрытого в примере настоящего изобретения, были проанализированы изменения компонентов основного дымового потока до и после раздавливания капсулы.

В таблицу 3 сведены результаты анализа изменения компонентов основного дымового потока до и после раздавливания первой капсулы 112c и второй капсулы 114c, входящих в состав курительного изделия согласно примеру 1 таблицы 1. На основании результатов в таблице 3 можно сделать вывод о содержании компонентов основного дымового потока, образующегося при курении курительного изделия, и, исходя из этого, о степени уменьшения запаха табака в дыхании курильщика.

[Таблица 3]

КлассификацияОбщий объем твердых частиц
(мг/сиг)
Смола
(мг/сиг)
Никотин
(мг/сиг)
Влага
(мг/сиг)
Ментол
(мг/сиг)
Твердые частицы - влага
(мг/сиг)
Никотин/
(Твердые частицы - влага)
*100
(%)
Ментол/
(Твердые частицы - влага) *100
(%)
До раздавливания1,000,890,070,05не обнаружено0,967,2-После раздавливания1,751,580,090,070,291,685,417,3

Анализ компонентов основного дымового потока после сдавливания первой капсулы 112с и второй капсулы 114с показал, что процентное содержание никотина относительно общего объема твердых частиц (TPM), исключая влагу, снизилось с 7,2 % до 5,4 %, а процентное содержание ментола увеличилось с 0 % до 17,3 %, по сравнению с состоянием до раздавливания капсул. Далее, после раздавливания первой капсулы 112c и второй капсулы 114c значение TPM увеличилось примерно на 75 % по сравнению с состоянием до раздавливания первой капсулы 112c и второй капсулы 114c, а содержание смолы увеличилось примерно на 77 % по сравнению с состоянием до раздавливания первой капсулы 112c и второй капсулы 114c, что соответствует увеличению содержания ментола и других маслоподобных ароматизаторов в жидкостях, содержащихся в первой капсуле 112c и второй капсуле 114c. То есть, поскольку уменьшение процентного содержания никотина и увеличение процентного содержания ментола относительно значения TPM после сдавливания первой капсулы 112c и второй капсулы 114c привело к уменьшению запаха табака в дыхании курильщика и увеличению запахов, отличных от запаха табака, был подтвержден эффект маскировки запаха табака.

Конфигурации настоящего изобретения и их преимущества будут подробно описаны ниже со ссылкой на примеры и сравнительные примеры, предусматривающие различные сочетания ароматизаторов первой и второй капсулы и раздавливания первой и второй капсулы. Tем не менее, примеры носят скорее иллюстративный характер, и защищаемый объем настоящего изобретения не ограничивается данными примерами.

Пример 3

Часть фильтра отрезали и отделили от сигареты, изготовленной длятестирования примеров. Первый фильтр, выполненный из ацетата целлюлозы, содержащий первую капсулу и завернутый в жиропроницаемую оберточную бумагу, и второй фильтр, выполненный из ацетата целлюлозы, содержащий вторую капсулу и завернутый в жиронепроницаемую оберточную бумагу, были завернуты в конечную обертку вместе с частью табачного материала.

В данном случае первая капсула содержала ароматизатор манго, а вторая капсула – ароматизатор мяты, и был проведен эксперимент с раздавливанием первой и второй капсулы.

Пример 4

Первая капсула содержала ароматизатор манго, а вторая капсула – ароматизатор апельсина, и был проведен эксперимент с раздавливанием первой и второй капсулы. Все прочие условия использования курительных изделий соответствовали примеру 3.

Пример 5

Первая капсула содержала ароматизатор манго, а вторая капсула – ароматизатор клубники, и был проведен эксперимент с раздавливанием первой и второй капсулы. Все прочие условия использования курительных изделий соответствовали примерам 3 и 4.

Пример 6

Первая капсула содержала ароматизатор манго, а вторая капсула – ароматизатор вина, и был проведен эксперимент с раздавливанием первой и второй капсулы. Все прочие условия использования курительных изделий соответствовали примерам 3-5.

Пример 7

Первая и вторая капсула содержали ароматизатор манго, и был проведен эксперимент с раздавливанием первой и второй капсулы. Все прочие условия использования курительных изделий соответствовали примерам 3-6.

Сравнительный пример 3

Было использовано курительное изделие, идентичное использовавшемуся в примере 3, но эксперимент проводился, пока не была раздавлена ни первая, ни вторая капсула. Поскольку первая капсула и вторая капсула имеют структуру, предусматривающую заключение жидкости с содержанием ароматизатора в пленку, эксперимент с маслоподобными ароматизаторами, выполненный с сохранением целостности первой и второй капсулы, можно сравнить с экспериментом с маслоподобными ароматизаторами, выполненный на курительном изделии, не содержащем ни первой, ни второй капсулы.

Сравнительный пример 4

Было использовано курительное изделие, идентичное использовавшемуся в примере 3, но эксперимент проводился с раздавленной первой капсулой и оставшейся целой второй капсулой. По тем же причинам, что и в сравнительном примере 3, эксперимент с маслоподобными ароматизаторами, выполненный с раздавливанием первой капсулы и сохранением целостности второй капсулы, можно сравнить с экспериментом с маслоподобными ароматизаторами, выполненным на курительном изделии, содержащем только первую капсулу и не содержащем второй капсулы.

Сравнительный пример 5

Было использовано курительное изделие, идентичное использовавшемуся в примере 3, но эксперимент проводился с раздавленной второй капсулой и оставшейся целой первой капсулой. По тем же причинам эксперимент с маслоподобными ароматизаторами, выполненный с раздавливанием второй капсулы и сохранением целостности первой капсулы, можно сравнить с экспериментом с маслоподобными ароматизаторами, выполненным на курительном изделии, содержащем только вторую капсулу и не содержащем первой капсулы.

Хотя в экспериментальных примерах 5-7, которые будут описаны ниже, в качестве второго фильтра курительного изделия по любому из примеров 3-7 использовался фильтр из ацетата целлюлозы без ароматизаторов, предполагается усиление эффекта уменьшения неприятного запаха изо рта и запаха от рук, который будет описан ниже, при использовании второго фильтра с ароматизатором, например, фильтра TJNS. Фильтр TJNS может содержать, например, любой из следующих ароматизаторов: манго, вино, мохито-лайм, мята, апельсин, клубника, зеленое яблоко, яблоко-манго и батат-манго.

В некоторых примерах второй фильтр курительного продукта может представлять собой фильтр TJNS с ароматизатором зеленого яблока. Предпочтительно, второй фильтр представляет собой фильтр TJNS с содержанием примерно 2-8 мг ароматизатора зеленого яблока на один фильтр (то есть одну сигарету). Более предпочтительно, второй фильтр представляет собой фильтр TJNS с содержанием примерно 2,5-3,5 мг ароматизатора зеленого яблока на один фильтр.

Экспериментальный пример 5: Анализ компонентов бокового дымового потока в зависимости от раздавливания капсул и содержания ароматизаторов в капсулах

Для измерения эффекта уменьшения запаха от рук при использовании фильтра, раскрытого в примерах настоящего изобретения, были проанализированы компоненты бокового дымового потока в области первого фильтра для каждого ароматизатора в моменты до и после раздавливания первой и второй капсулы.

В таблице 4 приведены типы ароматизаторов в капсулах и сведения о раздавливании капсул в отношении курительных изделий согласно примерам 3-7 и сравнительным примерам 3-5. В таблице 5 приведены результаты измерения содержания ментола в компонентах бокового дымового потока в области конечной обертки, в которую завернут первый фильтр, для курительных изделий согласно примерам 3-7 и сравнительным примерам 3-5. В таблицах 6-11 приведены названия ароматизаторов, помимо ментола, входящих в компоненты бокового дымового потока курительных изделий согласно сравнительному примеру 3 и примерам 3-7, а также результаты измерения количества обнаруженных ароматизаторов.

Поскольку во время курения курильщики обычно держат изделие за область конечной обертки, в которую завернут первый фильтр, то есть область, расположенную примерно в 15-30 мм выше нижнего конца курительного изделия, точнее говоря, область, расположенную примерно в 18-27 мм выше нижнего конца курительного изделия, характеристики компонентов дыма, поступающего из области захвата на руку курильщика, могут быть подтверждены результатами таблицы 5 и таблиц 6-11.

[Таблица 4]

КлассификацияПервая капсулаВторая капсулаАроматизаторС раздавливанием или без негоАроматизаторС раздавливанием или без негоПример 3МангоС раздавливаниемМятаС раздавливаниемПример 4АпельсинПример 5КлубникаПример 6ВиноПример 7МангоСравнительный пример 3XМятаXСравнительный пример 4С раздавливаниемXСравнительный пример 5XС раздавливанием

Курительные изделия согласно примерам 3-7 и сравнительным примерам 3-5 имеют длину около 100 мм в направлении вверх и вниз, окружность около 17 мм, и содержание смолы около 2,0 мг. Первый фильтр с первой капсулой завернут в жиропроницаемую оберточную бумагу, а второй фильтр со второй капсулой завернут в жиронепроницаемую оберточную бумагу. Бумага для конечной обертки содержала предварительную перфорацию в области, перекрывающей первую капсулу, и после выполнения конечной обертки, в ней была сформирована одновременная перфорация таким образом, чтобы получить двойную перфорацию на расстоянии примерно 2 мм выше второй капсулы. Таким образом было изготовлено каждое курительное изделие. Курение курительных изделий выполнялось с условием совпадения всех характеристик, за исключением представленных в таблице 4. Были установлены следующие условия курения: объем 55 мл, затяжка 2 секунды, интервал 20 секунд, количество затяжек 12. Для измерения компонентов дыма фильтром CFP, обернутым вокруг конечной обертки, в которую завернут первый фильтр, отдельную сигарету последовательно выкуривали пять раз для каждого примера, после чего CFP помещали в стеклянную бутылку и выполняли газовую хроматографию CFP с экстракцией метанолом (MeOH). Методом газовой хроматографии, исключив никотин, пиридин, 3-этилпиридин и 3-этенилпиридин, являющиеся основными компонентами запаха, образующегося на руках, было измерено содержание ментола и фуранеола, отвечающих за уменьшение запаха на руках. Однако, поскольку фуранеол не был обнаружен (данные отсутствуют), его данные не вошли в нижеприведенную таблицу 5.

[Таблица 5]

КлассификацияПервая капсулаВторая капсулаСодержание ментола
(мкг/сиг)
АроматизаторС раздавливанием или без негоАроматизаторС раздавливанием или без негоПример 3МангоС раздавливаниемМятаС раздавливанием33,1Пример 4Апельсин31,5Пример 5Клубника29,5Пример 6Вино28,7Пример 7Манго26,2Сравнительный пример 3XМятаX1,9Сравнительный пример 4С раздавливаниемX19,3Сравнительный пример 5XС раздавливанием8,8

Как следует из таблицы 5, во всех примерах 3-7 содержание ментола составляло от 26 до 33 мкг/сиг, что примерно в 13-17 раз превышает содержание ментола в сравнительном примере 3 (в котором не была раздавлена ни первая, ни вторая капсула). На основании результатов таблицы 5 и критерия маскировки запаха табака, выраженного количеством ментола, предполагалось усиление эффекта маскировки запаха на руках после курения во всех примерах 3-7, в которых была раздавлена первая и вторая капсула, по сравнению с вариантом, в котором не была раздавлена ни первая, ни вторая капсула (сравнительный пример 3), или была раздавлена только первая или только вторая капсула (сравнительный пример 4 и 5). В частности, предполагалось, что эффект маскировки запаха, образовавшегося на руках, будет максимальным в примере 1, в котором первая капсула содержала ароматизатор манго, а вторая капсула – ароматизатор мяты. Согласно таблицам 6-11, в которых приведены результаты анализа ароматизаторов (помимо ментола), входящих в компоненты бокового дымового потока, подтвердилось, что компоненты (D-лимонен, 1-гексанол, 3-гексен-1-ол (Z)-, метиловый эфир декановой кислоты, гераниловый спирт, 1,6-октадиен-3-ол,3,7-диметил, 2(3H)-фуранон,5-дигидро-гексил), не обнаруженные в сравнительном примере 3, в котором не была раздавлена ни первая, ни вторая капсула, были выведены наружу через конечную обертку при раздавливании первой и второй капсулы и доставлены на руки курильщика, что позволило получить эффект маскировки запаха табака.

Кроме того, хотя результаты органолептической оценки могут зависеть от различных факторов, на основании результатов органолептической оценки в экспериментальном примере 7 и с учетом только лишь результатов анализа содержания ароматизаторов в таблицах 6-11 можно предположить, что случаи, в которых содержание в боковом дымовом потоке 2(3H)-фуранон,5-дигидро-гексила будет превышать содержание 1,6-октадиен-3-ол,3,7-диметила, и содержание 1-гексанола – превышать содержание метилового эфира декановой кислоты, будут выгодны с точки зрения абсолютного выражения чувства свежести при курении, освежения послевкусия, общей удовлетворенности после курения и степени оседания запаха табака на пальцах.

[Таблица 6]

Сравнительный пример 3 (первая капсула: ароматизатор манго (без раздавливания), вторая капсула: ароматизатор мяты (без раздавливания))Обнаруженный маслоподобный ароматизаторОбнаруженное количествоМетиловый эфир олеиновой кислоты3198326Пиридин, 3-(1-метил-2-пирролидинил) -1071618Неизвестно810038Неизвестно7338621-нонанамин, N, N-диметил-3706551-бутанол249872Диметоксиметилфенилсилан219430Глицидный спирт1874832-этил-1-гексанол133482Метиловый эфир каприловой кислоты73918D-лимонен01-гексанол03-гексен-1-ол (Z)-0Метиловый эфир декановой кислоты0Гераниловый спирт01,6-октадиен-3-ол, 3,7-диметил-02(3H)-фуранон, 5-дигидро-гексил-0

[Таблица 7]

Пример 3 (первая капсула: ароматизатор манго (с раздавливанием), вторая капсула: ароматизатор мяты (с раздавливанием))Обнаруженный маслоподобный ароматизаторОбнаруженное количествоМетиловый эфир олеиновой кислоты2129103Пиридин, 3-(1-метил-2-пирролидинил) -968058Гераниловый спирт862485Неизвестно658554Неизвестно5097172(3H)-фуранон, 5-дигидрогексил-403378D-лимонен3946221,6-октадиен-3-ол, 3, 7-диметил-3746081-нонанамин, N, N-диметил-3637503-гексен-1-ол (Z)-353251Диметоксиметилфенилсилан244790Глицидный спирт224853Метиловый эфир каприловой кислоты2154311-бутанол2065371-гексанол151770Метиловый эфир декановой кислоты1411312-этил-1-гексанол118359

[Таблица 8]

Пример 4 (первая капсула: ароматизатор манго (с раздавливанием), вторая капсула: ароматизатор апельсина (с раздавливанием))Обнаруженный маслоподобный ароматизаторОбнаруженное количествоМетиловый эфир олеиновой кислоты3067165Пиридин, 3-(1-метил-2-пирролидинил) -1318457Гераниловый спирт763669Неизвестно651770Неизвестно5974941-нонанамин, N, N-диметил-395603D-лимонен3551931,6-октадиен-3-ол, 3, 7-диметил-3529622(3H)-фуранон, 5-дигидрогексил-349476Глицидный спирт310001Метиловый эфир каприловой кислоты2785103-гексен-1-ол (Z)-2769411-бутанол226554Метиловый эфир декановой кислоты212773Диметоксиметилфенилсилан1418951-гексанол1180932-этил-1-гексанол100664

[Таблица 9]

Пример 5 (первая капсула: ароматизатор манго (с раздавливанием), вторая капсула: ароматизатор клубники (с раздавливанием))Обнаруженный маслоподобный ароматизаторОбнаруженное количествоМетиловый эфир олеиновой кислоты1825988Пиридин, 3-(1-метил-2-пирролидинил) -826495Неизвестно810356Гераниловый спирт696762Неизвестно5264481-нонанамин, N, N-диметил-4657091,6-октадиен-3-ол, 3, 7-диметил-380492Метиловый эфир каприловой кислоты3482782(3H)-фуранон, 5-дигидрогексил-307410D-лимонен287538Метиловый эфир декановой кислоты2678543-гексен-1-ол (Z)-258167Глицидный спирт1568901-бутанол1339572-этил-1-гексанол126925Диметоксиметилфенилсилан1253171-гексанол122216

[Таблица 10]

Пример 6 (первая капсула: ароматизатор манго (с раздавливанием), вторая капсула: ароматизатор вина (с раздавливанием))Обнаруженный маслоподобный ароматизаторОбнаруженное количествоМетиловый эфир олеиновой кислоты1550479Метиловый эфир каприловой кислоты10458301-нонанамин, N, N-диметил768348Метиловый эфир декановой кислоты757531Пиридин, 3-(1-метил-2-пирролидинил) -753810Гераниловый спирт687759Неизвестно660038Неизвестно4067021,6-октадиен-3-ол, 3, 7-диметил-2896423-гексен-1-ол (Z)-207842Диметоксиметилфенилсилан172487D-лимонен169538Глицидный спирт1480851-гексанол1357172-этил- 1-гексанол1321501-бутанол1157092(3H)-фуранон, 5-дигидрогексил-0

[Таблица 11]

Пример 7 (первая капсула: ароматизатор манго (с раздавливанием), вторая капсула: ароматизатор манго (с раздавливанием))Обнаруженный маслоподобный ароматизаторОбнаруженное количествоМетиловый эфир олеиновой кислоты1800990Метиловый эфир каприловой кислоты1415909Пиридин, 3-(1-метил-2-пирролидинил) -1102874Метиловый эфир декановой кислоты1049434Гераниловый спирт6631051-нонанамин, N, N-диметил-658344Неизвестно479359D-лимонен3206441, 6-октадиен-3-од, 3, 7-диметил-2881023-гексен-1-ол (Z)-275433Диметоксиметилфенилсилан1729331-гексанол1577892-этил-1-гексанол150781Глицидный спирт149172 1-бутанол118312Неизвестно1160902(3H)-фуранон, 5-дигидрогексил-0

Экспериментальный пример 6: Отбор и анализ проб выдыхаемых газов в зависимости от раздавливания капсул и видов ароматизаторов в капсулах

Для измерения эффекта уменьшения неприятного запаха изо рта при использовании фильтра, раскрытого в примерах настоящего изобретения, были собраны и проанализированы образцы выдыхаемых газов для каждого ароматизатора и в моменты до и после раздавливания первой и второй капсулы. В таблице 12 приведены результаты анализа в соответствии с примерами 3-7 и сравнительными примерами 3-5.

[Таблица 12]

КлассификацияПервая капсулаВторая капсулаПороговый индекс метилмеркаптана
(сложенный)
АроматизаторС раздавливанием или без негоАроматизаторС раздавливанием или без негоПример 3МангоС раздавливаниемМятаС раздавливанием1,3Пример 4Апельсин1,9Пример 5Клубника2,3Пример 6Вино1,4Пример 7Манго1,4Сравнительный пример 3XМятаX2,0Сравнительный пример 4С раздавливаниемX2,1Сравнительный пример 5XС раздавливанием1,7

У пяти курильщиков было взято по пять образцов выдыхаемых газов с интервалом в тридцать минут. Образцы выдыхаемых газов собирались после того, как каждый курильщик держал рот закрытым в течение двух минут после выкуривания одной сигареты. Дым собирался в мешок из тедлара объемом 3 л и анализировался с использованием термодесорбера / импульсного пламенно-фотометрического детектора. Анализ проводился на содержание сернистого водорода (H2S), метилмеркаптана (ММ), диметилсульфида (DMS) и диметилдисульфида (DMDS), которые являются основными компонентами, вызывающими неприятный запах изо рта. Тем не менее, H2S, DMS и DMDS не вошли в вышеприведенную таблицу 12 в связи с тем, что они были обнаружены в концентрациях ниже порогового уровня, что затрудняет получение статистически значимых результатов. Результаты измерения порогового индекса (ПИ) метилмеркаптана (также называемого метанэтиолом, но в дальнейшем называемого метилмеркаптаном для удобства описания) для каждого примера сведены в таблицу 12. Пороговый индекс рассчитан путем деления медианного значения пяти измеряемых величин для каждого примера на пороговое значение (0,07 мкг/кг).

Как показано в таблице 12, численные значения ПИ метилмеркаптана, обнаруженные в примерах 3, 4, 6 и 7, в которых была раздавлена как первая, так и вторая капсула, оказались ниже численных значений ПИ метилмеркаптана, обнаруженных в сравнительном примере 3, в котором не была раздавлена ни первая, ни вторая капсула. Соответственно, эффект снижения количества метилмеркаптана, как правило, был выше при раздавливании обеих капсул, чем без раздавливания первой и второй капсулы или при раздавливании только первой или второй капсулы.

Также подтвердилось, что эффект снижения количества метилмеркаптана наблюдался и увеличивался при взаимодействии правильно подобранных первой и второй капсулы, а не просто за счет раздавливания капсулы с фруктовым ароматизатором. Это связано с тем, что даже при раздавливании первой и второй капсулы в примерах 4 и 5 не наблюдалось статистически значимого эффекта снижения количества метилмеркаптана, или же численные значения ПИ метилмеркаптана были значительно увеличены.

В примерах 3 (первая капсула = ароматизатор манго, вторая капсула = ароматизатор мяты), 6 (первая капсула = ароматизатор манго, вторая капсула = ароматизатор вина) и 7 (первая и вторая капсулы = ароматизатор манго) эффект снижения количества выделяемого метилмеркаптана вырос примерно на 30 % и более относительно сравнительного примера 3 (в котором не была раздавлена ни первая, ни вторая капсула). Несмотря на незначительность различий, эффект снижения количества выделяемого метилмеркаптана оказался максимальным в примере 3. Метилмеркаптан – это органическое соединение серы, пахнущее гнилой капустой и содержащееся в основном в арахисе, сыре, редисе и иных подобных продуктах. Предполагается, что эффект снижения неприятного запаха изо рта, вызванного курением, будет выше для курительных изделий согласно примерам 3 (первая капсула = ароматизатор манго, вторая капсула = ароматизатор мяты), 6 (первая капсула = ароматизатор манго, вторая капсула = ароматизатор вина) и 7 (первая и вторая капсулы = ароматизатор манго), причем наиболее выраженным, хотя и ненамного, будет эффект снижения в примере 3.

Экспериментальный пример 7: Органолептическая оценка во время и после курения в примерах 3-7 и сравнительных примерах 3-5

Была выполнена органолептическая оценка воздействия запаха, ощущения свежести, удовлетворенности запахом, освежающего послевкусия во время курения и общей удовлетворенности, уровня запаха табака и иных запахов на пальцах после курения.

Органолептическая оценка выполнена группой в составе шестидесяти экспертов, оценивавших курительные изделия согласно примерам 3-7 и сравнительным примерам 3-5 по семибалльной шкале.

В таблице 13 приведены результаты органолептической оценки использования курительных изделий согласно примерам 3-7 настоящего изобретения и сравнительным примерам 3-5, а на ФИГ. 7-13 изображены графики каждой позиции оценки, демонстрирующие результаты органолептической оценки использования курительных изделий согласно примерам 3-7 настоящего изобретения и сравнительным примерам 3-5.

[Таблица 13]

КлассификацияВо время куренияПосле куренияВоздействие запаховЧувство свежестиУдовлетворен-ность запахамиСвежесть послевкусияОбщая удовлетворен-ностьУровень запаха табака на пальцахУровень других запахов на пальцах (кроме запаха табака)Пример 3
(манго+мята)
5,05,75,05,65,42,74.1
Пример 4
(манго+апельсин)
4,95,14,85,05,13,64,4
Пример 5 (манго+клубника)4,74,34,94,74,92,84,4Пример 6
(манго+вино)
5,35,75,15,45,32,84,6
Пример 7
(манго+манго)
5,05,25,04,95,02,94,2
Сравнительный пример 3
(манго+мята)
(без раздавливания)
3.12,63,64,43,75,41,8
Сравнительный пример 4 (манго+мята)
(капсула с манго раздавлена)
3,32,84,04,23.53.44,2
Сравнительный пример 5 (манго+мята)
(капсула с мятой раздавлена)
4,74,73,95,14,25,54,3

Как показано в таблице 13 и на ФИГ. 7, обнаружилось, что независимо от типа ароматизаторов, воздействие запахов при курении было выше в курительных изделиях согласно примерам 3-7, в которых были раздавлены обе капсулы, по сравнению с курительными изделиями согласно сравнительным примерам 3-5, в которых не была раздавлена ни одна капсула или была раздавлена только первая или только вторая капсула. В примерах 3-7, в которых были раздавлены обе капсулы, численные значения воздействия запахов при курении были выше примерно на 50 % или более, чем в сравнительном примере 3, в котором не была сдавлена ни одна капсула, выше примерно на 40 % или более, чем в сравнительном примере 4, в котором была раздавлена только первая капсула, и примерно равны или немного повышены по сравнению со сравнительным примером 5, в котором была раздавлена только вторая капсула. Подтвердилось, что раздавливание первой капсулы (сравнительный пример 4), как правило, оказывает лишь незначительное влияние на воздействие запахов во время курения. Подтвердилось, что вторая капсула оказывает большее влияние, чем первая капсула. Сравнение результатов для каждого ароматизатора в примерах 3-7 показало, что влияние запаха во время курения было максимальным, когда вторая капсула содержала ароматизатор вина, и следующим по величине, когда вторая капсула содержала ароматизатор мяты или манго.

Как показано в таблице 13 и на ФИГ. 8, подтвердилось, что тенденция ощущения свежести во время курения обычно аналогична воздействию запахов во время курения. То есть независимо от типа ароматизаторов, ощущение свежести при курении было существенно выше в курительных изделиях согласно примерам 3-7, в которых были раздавлены обе капсулы, по сравнению с курительными изделиями согласно сравнительным примерам 3-5, в которых не была раздавлена ни одна капсула или была раздавлена только первая или только вторая капсула. Таким образом, также подтвердилось, что раздавливание первой капсулы (сравнительный пример 4), как правило, оказывает лишь незначительное влияние на ощущение свежести во время курения, и что вторая капсула оказывает большее влияние, чем первая капсула.

Сравнение результатов для каждого ароматизатора в примерах 3-7 показало, что ощущение свежести во время курения было выше, когда вторая капсула содержала ароматизатор вина или мяты.

Как показано в таблице 13 и ФИГ. 9, удовлетворенность запахами во время курения не зависела только от первой или второй капсулы.

Подтвердилось, что показатели удовлетворенности запахами при курении были выше в примерах 3-7, в которых были раздавлены обе капсулы, по сравнению со сравнительными примерами 3-5, в которых не была раздавлена ни одна капсула или была раздавлена только первая или только вторая капсула.

Подтвердилось, что численные значения, указывающие на удовлетворенность запахами при курении для каждого вида ароматизаторов, лишь незначительно отличаются друг от друга.

Как показано в таблице 13 и на ФИГ. 10, независимо от типа ароматизаторов свежесть послевкусия при курении была выше в курительных изделиях согласно примерам 3-7, в которых были раздавлены обе капсулы, по сравнению с курительными изделиями согласно сравнительным примерам 3-4, в которых не была раздавлена ни одна капсула или была раздавлена только первая капсула. Подтвердилось, что в отношении свежести послевкусия во время курения вторая капсула оказывает большее влияние, чем первая капсула.

Сравнение результатов для каждого ароматизатора в примерах 3-7 показало, что свежесть послевкусия во время курения была максимальной, когда вторая капсула содержала ароматизатор мяты, и следующим по величине, когда вторая капсула содержала ароматизатор вина.

В то же время, в отношении свежести послевкусия во время курения подтвердилось, что численное значение свежести послевкусия во время курения оказалось несколько ниже в сравнительном примере 4, в котором была раздавлена только первая капсула, по сравнению со сравнительным примером 3, в котором не была раздавлена ни одна капсула. Также подтвердилось, что даже при раздавливании первой и второй капсул численные значения свежести послевкусия во время курения могут быть снижены в зависимости от типа ароматизаторов (примеры 4, 5, 7) по сравнению с ситуацией, в которой раздавлена только вторая капсула. Таким образом, предполагалось, что в отношении свежести послевкусия во время курения взаимодействие ароматизаторов первой и второй капсулы будет иметь большее влияние, чем ситуация, в которой была раздавлена либо первая, либо вторая капсула.

Подтвердилось, что сочетания ароматизаторов в примере 3, в котором первая и вторая капсулы содержали, соответственно, ароматизаторы манго и мяты, и примере 6, в котором первая и вторая капсулы содержали, соответственно, ароматизаторы манго и вина, оказывали синергетическое действие на свежесть послевкусия во время курения.

Как показано в таблице 13 и на ФИГ. 11, подтвердилось, что тенденция общей удовлетворенности после курения аналогична свежести послевкусия во время курения. Независимо от типа ароматизаторов, общая удовлетворенность после курения была существенно выше в курительных изделиях согласно примерам 3-7, в которых были раздавлены обе капсулы, по сравнению с курительными изделиями согласно сравнительным примерам 3-5, в которых не была раздавлена ни одна капсула или была раздавлена только первая или только вторая капсула.

Сравнение результатов для каждого ароматизатора в примерах 3-7 показало, что, подобно свежести послевкусия во время курения, общая удовлетворенность после курения была максимальной, когда вторая капсула содержала ароматизатор мяты, и следующей по величине, когда вторая капсула содержала ароматизатор вина.

Как показано в таблице 13 и на ФИГ. 12, независимо от типа ароматизаторов уровень запаха табака на пальцах после курения был ниже в курительных изделиях согласно примерам 3-7, в которых были раздавлены обе капсулы, по сравнению с курительными изделиями согласно сравнительным примерам 3 и 5, в которых не была раздавлена ни одна капсула или была раздавлена только вторая капсула.

Сравнение результатов для каждого ароматизатора в примерах 3-7 показывает, что уровень запаха табака на пальцах после курения был относительно ниже, когда вторая капсула содержала ароматизатор мяты, клубники, вина или манго, по сравнению с вариантом, в которых вторая капсула содержала ароматизатор апельсина.

Как показано в таблице 13 и на ФИГ. 13, независимо от типа ароматизаторов уровень других запахов (кроме табака) на пальцах после курения был существенно выше в курительных изделиях согласно примерам 3-7, в которых были раздавлены обе капсулы, по сравнению с курительным изделием согласно сравнительному примеру 3, в котором не была раздавлена ни одна капсула. При этом не наблюдалось существенной разницы в уровне иных запахов, кроме запаха табака, на пальцах после курения в примерах 3-7, в которых были раздавлены обе капсулы, и сравнительных примерах 4 и 5, в которых была раздавлена только первая капсула или вторая капсула.

Учитывая, что согласно ФИГ. 12 эффект снижения уровня табака на пальцах практически не наблюдался в сравнительном примере 5, в котором была раздавлена только вторая капсула, можно предположить, что эффект маскировки табака не может быть достигнут путем простой ароматизации пальцев.

При сравнении результатов для ароматизаторов в примерах 3-7 уровень иных запахов, кроме запаха табака, на пальцах после курения оказался наиболее высоким в том случае, когда вторая капсула содержала ароматизатор вина. Также, учитывая результаты на ФИГ. 12, было установлено, что в случае второй капсулы с ароматизатором мяты уровень иных запахов, кроме запаха табака, на пальцах после курения был относительно низким по сравнению со второй капсулой с другими ароматизаторами, однако эффект снижения запаха табака на пальцах после курения был максимальным.

Как было описано выше, фильтр курительного продукта и курительный продукт с таким фильтром, описанные в примерах осуществления настоящего изобретения, выгодны тем, что позволяют уменьшить запах, образующийся на руках и неприятный запах изо рта курильщика, возникающие после курения.

Специалист в данной области техники, рассматривая приведенные примеры, должен понимать, что настоящее изобретение может быть реализовано в измененных формах в объеме, не выходящем за рамки основных характеристик вышеприведенного описания. Поэтому методы, описанные в настоящем документе, следует считать носящими иллюстративный, а не ограничительный характер. Защищаемый объем настоящего изобретения определяется нижеприведенными пунктами формулы, а не приведенным выше описанием, причем любые различия в объеме, эквивалентном формуле изобретения, должны считаться входящими в защищаемый объем настоящего изобретения.

Реферат

Фильтр для курительного изделия, использующий технологию уменьшения запаха, образующегося на руках, и неприятного запаха изо рта, содержит первый фильтр, верхний конец которого соединен с элементом из материала для курения курительного изделия; первую обертку, окружающую первый фильтр; второй фильтр, соединенный с нижним концом первого фильтра; вторую обертку, окружающую второй фильтр; и общую обертку, окружающую первый и второй фильтры, объединяя их, причем первый фильтр содержит первую капсулу с первым ароматизатором, а второй фильтр содержит вторую капсулу со вторым ароматизатором. 2 н. и 21 з.п. ф-лы, 13 табл., 13 ил.

Формула

1. Фильтр для курительного изделия, в котором используется технология уменьшения запаха, образующегося на руках, и неприятного запаха изо рта, содержащий:
первый фильтр, верхний конец которого соединен с элементом из материала для курения курительного изделия;
первую обертку, окружающую первый фильтр;
второй фильтр, соединенный с нижним концом первого фильтра;
вторую обертку, окружающую второй фильтр; и
общую обертку, окружающую первый и второй фильтры, объединяя их,
в котором первый фильтр содержит первую капсулу с первым ароматизатором, а второй фильтр содержит вторую капсулу со вторым ароматизатором.
2. Фильтр курительного изделия по п. 1, в котором первый ароматизатор и второй ароматизатор отличаются друг от друга.
3. Фильтр курительного изделия по п. 1, в котором второй ароматизатор имеет вкус мяты, апельсина, клубники, вина или манго.
4. Фильтр курительного изделия по п. 3, в котором:
первый ароматизатор представляет собой ароматизатор манго; а
второй ароматизатор представляет собой ароматизатор мяты, вина или манго.
5. Фильтр курительного изделия по п. 1, в котором:
первая обертка и общая обертка изготовлены из листов оберточной жиропроницаемой бумаги; а
вторая обертка изготовлена из листа оберточной жиронепроницаемой бумаги.
6. Фильтр курительного изделия по п. 5, в котором первая и/или общая обертка изготовлена из листа пористой оберточной бумаги с пористостью 6500 CU и более.
7. Фильтр курительного изделия по п. 6, в котором первая и/или общая обертка изготовлена из листа пористой оберточной бумаги с пористостью 24000 CU и более.
8. Фильтр курительного изделия по п. 1, в котором первая и вторая капсулы удалены друг от друга на 10-14 мм.
9. Фильтр курительного изделия по п. 1, в котором второй фильтр представляет собой фильтр с третьим ароматизатором, аналогичным первому или второму ароматизатору или отличающимся от него.
10. Фильтр курительного изделия по п. 9, в котором:
первый ароматизатор представляет собой ароматизатор манго;
второй ароматизатор представляет собой ароматизатор мяты, вина или манго; а
третий ароматизатор представляет собой ароматизатор зеленого яблока.
11. Курительное изделие, в котором используется технология уменьшения запаха, образующегося на руках, и неприятного запаха изо рта, содержащее:
элемент из материала для курения, завернутый в обертку материала для курения;
первый фильтр, верхний конец которого соединен с элементом из материала для курения, завернутый в первую обертку;
второй фильтр, соединенный с нижним концом первого фильтра и помещенный во вторую обертку;
общую обертку, окружающую первый и второй фильтры, объединяя их; и
конечную обертку, окружающую, по меньшей мере, элемент из материала для курения, первый фильтр и второй фильтр таким образом, чтобы элемент из материала для курения, первый фильтр и второй фильтр были объединены,
в котором первый фильтр содержит первую капсулу с первым ароматизатором, а второй фильтр содержит вторую капсулу со вторым ароматизатором.
12. Курительное изделие по п. 11, в котором конечная обертка содержит первую область перфорации, расположенную в пределах области перекрытия первого фильтра, и вторую область перфорации, расположенную в пределах области перекрытия второго фильтра.
13. Курительное изделие по п. 12, в котором:
по меньшей мере, часть первой области перфорации перекрывает первую капсулу, и
вторая область перфорации расположена выше второй капсулы.
14. Курительное изделие по п. 12, в котором:
первая область перфорации содержит ряд первых отверстий, выполненных вдоль внешней окружности конечной обертки, и ряд вторых отверстий, выполненных ниже первых отверстий и вдоль внешней окружности конечной обертки;
вторая область перфорации содержит ряд третьих отверстий, выполненных вдоль внешней окружности конечной обертки, и ряд четвертых отверстий, выполненных ниже третьих отверстий и вдоль внешней окружности конечной обертки;
первые и вторые отверстия выполнены в конечной обертке; и
третьи и четвертые отверстия выполнены с прохождением сквозь конечную обертку, общую обертку и вторую обертку.
15. Курительное изделие по п. 14, в котором пористость конечной обертки составляет от 190 до 210 CU в первой области перфорации, в которой выполнены первые и вторые отверстия.
16. Курительное изделие по п. 15, в котором:
вторые отверстия расположены на 1,5-2,5 мм ниже первых отверстий; и
четвертые отверстия расположены на 0,5-1,5 мм ниже третьих отверстий.
17. Курительное изделие по п. 16, в котором третьи отверстия расположены в 9-11 мм ниже вторых отверстий.
18. Курительное изделие по п. 16, в котором:
первые отверстия расположены в 10-13 мм ниже верхнего конца конечной обертки; и
вторые отверстия расположены в 20-23 мм выше нижнего конца второго фильтра.
19. Курительное изделие по п. 11, в котором длина окружности курительного изделия составляет от 14 до 19 мм.
20. Курительное изделие по п. 11, в котором длина окружности курительного изделия составляет от 22,5 до 26,5 мм.
21. Курительное изделие по п. 11, в котором компоненты бокового дымового потока, собираемые при курении курительного изделия с первой и второй раздавленными капсулами с участка, перекрывающего первый фильтр и представляющего собой внешнюю поверхность конечной обертки, содержат, по меньшей мере, D-лимонен, и/или 1-гексанол, и/или 3-гексен-1-ол (Z), и/или метиловый эфир декановой кислоты, и/или гераниловый спирт, и/или 1,6-октадиен-3-ол,3,7-диметил, и/или 2(3H)-фуранон,5-дигидрогексил.
22. Курительное изделие по п. 21, в котором количество 2(3H)-фуранона,5-дигидро-гексила, обнаруженного в компонентах бокового дымового потока, превышает количество обнаруженного 1,6-октадиен-3-ол,3,7-диметила.
23. Курительное изделие по п. 21, в котором количество 1-гексанола, обнаруженного в компонентах бокового дымового потока, превышает количество обнаруженного метилового эфира декановой кислоты.

Авторы

Патентообладатели

Заявители

СПК: A24D1/002 A24D3/0216 A24D3/0275 A24D3/04 A24D3/061

МПК: A24D3/00

Публикация: 2020-05-19

Дата подачи заявки: 2019-09-26

0
0
0
0
Невозможно загрузить содержимое всплывающей подсказки.
Поиск по товарам