Локализация на язык с использованием таблиц - RU2005112060A

Код документа: RU2005112060A

Реферат

1. Способ модификации информации с исходного языка на намеченный язык, содержащий этапы, на которых перехватывают данные, предназначенные для одного из системного ресурса или ИГУ, сравнивают перехваченные данные с данными в таблице перевода ядра, заменяют перехваченные данные на данные из таблицы перевода ядра, основываясь на этапе сравнения.

2. Способ по п.1, который также содержит этап, на котором перенаправляют перехваченные данные на один из упомянутых системный ресурс или ИГУ, основываясь на этапе сравнения.

3. Способ по п.1, который также содержит этапы, на которых сравнивают перехваченные данные с данными в таблице перевода приложения и заменяют перехваченные данные данными из таблицы перевода приложения.

4. Способ по п.1, который также содержит этап, на котором упрощают и нормализуют перехваченные данные.

5. Способ по п.4, по которому этап упрощения и нормализации также содержит этап, на котором объединяют регистры перехваченных данных.

6. Способ по п.4, по которому этап упрощения и нормализации также содержит этап, на котором удаляют управляющие символы.

7. Способ по п.4, по которому этап упрощения и нормализации также содержит этап, на котором выполняют перекрестные ссылки на перехваченные данные между загрузчиком ресурсов и ИГУ.

8. Способ по п.1, который также содержит этап, на котором восстанавливают переведенные данные в формат перехваченных данных.

9. Способ по п.1, который также содержит этап, на котором изменяют размеры отображаемого элемента для изображения переведенных данных.

10. Способ по п.1, который также содержит этап, на котором сравнивают перехваченные данные с данными в созданной специалистами таблице перевода и заменяют перехваченные данные данными из созданной специалистами таблицы перевода.

11. Способ по п.1, который также содержит этап, на котором обрабатывают перехваченные данные с использованием машинного перевода.

12. Система модифицирования информации с исходного языка на намеченный язык, содержащая средство для перехвата данных, предназначенных для одного из системного ресурса или ИГУ, средство для сравнения перехваченных данных с данными в таблице перевода ядра, средство для замены перехваченных данных данными из таблицы перевода ядра, основываясь на результате от средства сравнения.

13. Система по п.12, которая также содержит средство для перенаправления перехваченных данных на один из упомянутых системный ресурс или ИГУ, основываясь на результате от средства сравнения.

14. Система по п.12, которая также содержит средство для сравнения перехваченных данных с данными в таблице перевода приложения и средство для замены перехваченных данных данными из таблицы перевода приложения.

15. Система по п.12, которая также содержит средство для упрощения и нормализации перехваченных данных.

16. Система по п.15, в которой средство для упрощения и нормализации также содержит средство для объединения регистров перехваченных данных.

17. Система по п.15, в которой средство для упрощения и нормализации также содержит средство для удаления управляющих символов.

18. Система по п.15, в которой средство для упрощения и нормализации также содержит средство для перекрестной ссылки перехваченных данных между загрузчиком ресурсов и ИГУ.

19. Система по п.12, которая также содержит средство для восстановления переведенных данных в формат перехваченных данных.

20. Система по п.12, которая также содержит средство для изменения размеров отображаемого элемента для изображения переведенных данных.

21. Система по п.12, которая также содержит средство для сравнения перехваченных данных с данными в созданной специалистами таблице перевода и средство для замены перехваченных данных данными из созданной специалистами таблицы перевода.

22. Система по п.12, которая также содержит средство для обработки перехваченных данных с использованием машинного перевода.

23. Система для выполнения переводов, содержащая процессор, исполняющий операционную систему, причем операционная система ассоциируется с по меньшей мере одной таблицей перевода ядра, упомянутый процессор перехватывает данные, направляемые на загрузчик системных ресурсов или ИГУ, сравнивает перехваченные данные с переведенными данными в таблице перевода ядра и выводит переведенные данные, основываясь на сравнении, устройство вывода, которое принимает переведенные данные и выводит переведенные данные.

24. Система по п.23, которая также содержит запоминающее устройство, которое хранит по меньшей мере одну таблицу перевода ядра, причем к запоминающему устройству обращается процессор для получения переведенных данных.

Авторы

Заявители

СПК: E03D9/052

Публикация: 2006-10-27

Дата подачи заявки: 2005-04-21

0
0
0
0
Невозможно загрузить содержимое всплывающей подсказки.
Поиск по товарам